Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "depuis 2002 devrait " (Frans → Engels) :

Selon les données communiquées par les autorités allemandes en octobre 2009, la dette publique brute (qui a dépassé la valeur de référence de 60 % du PIB depuis 2002) devrait s’établir à 74,2 % du PIB en 2009.

According to data notified by the German authorities in October 2009, the general government gross debt (which has been above the 60 % of GDP reference value since 2002) is planned to stand at 74,2 % of GDP in 2009.


Nous appelons donc au rejet de la proposition de la Commission, et à la conformité à la directive de 2002 qui, depuis 2009, devrait être appliquée aux conducteurs indépendants dans le but de combattre le dumping social, de protéger le droit à la santé et au repos des travailleurs du secteur, et d’améliorer les conditions de la sécurité routière.

We therefore call for the rejection of the Commission’s proposal and compliance with the 2002 directive which, since 2009, should be being applied to self-employed drivers in order to combat social dumping, protect the right to health and rest for workers in the sector, and improve road safety conditions.


Le réseau communautaire d'échange d'informations dénommé SafeSeaNet développé depuis 2002 devrait aujourd'hui être établi comme le réseau de référence au plan communautaire.

The Community information exchange system SafeSeaNet, in development since 2002, should now be established as the reference network at Community level.


Le réseau communautaire d'échange d'informations dénommé SafeSeaNet développé depuis 2002 devrait aujourd'hui être établi comme le réseau de référence au plan communautaire.

The Community information exchange system SafeSeaNet, in development since 2002, should now be established as the reference network at Community level.


Le réseau communautaire d'échange d'informations dénommé SafeSeaNet développé depuis 2002 devrait aujourd'hui être établi comme le réseau de référence au plan communautaire.

The Community information exchange system SafeSeaNet, in development since 2002, should now be established as the reference network at Community level.


[.] que son organisation a reçu de l'argent de la Défense nationale durant des décennies, et que les quotas de publication dans les médias font partie de l'entente avec les militaires depuis 2002, année où une société d'experts-conseils a dit au gouvernement qu'il devrait rédiger plus de contrats axés sur le rendement.

his organization has received money from National Defence for decades and the media quotas have been part of the agreement with the military since 2002, when a consulting firm told the department it should draw up more performance-based grant contracts.


Monsieur le Président, le chef de l'opposition devrait savoir que notre ambassade en Afghanistan prépare des rapports sur la gouvernance, le développement démocratique et les droits de la personne depuis 2002.

Mr. Speaker, the Leader of the Opposition should know that annual reports on governance, democratic development and human rights have been prepared by our embassy in Afghanistan since 2002.


Le chômage diminue depuis 2000 et devrait poursuivre son recul, mais il reste élevé par rapport à la moyenne des Quinze (9,6% contre 7,6% en 2002).

Unemployment has been declining since 2000 and is projected to decline further but remains high in relation to the EU-15 average (9.6% against 7.6% in 2002).


16. prend acte de l'accroissement de 1,242 milliard d'euros dans le secteur de la viande ovine et caprine par suite de l'accord conclu au sein du Conseil des ministres de l'agriculture de l'UE en faveur du passage d'un système de soutien des prix à un système de soutien des revenus ainsi que l'annonce la Commission; rappelle que le nouveau règlement (CE) n° 2529/2001 ne devrait déboucher que sur une augmentation modeste des financements; estime que la situation du marché dans le secteur ovin et caprin s'améliore depuis la dernière crise d ...[+++]

16. Notes the increase of EUR 1242 million in the sheepmeat and goatmeat sector deriving from the agreement reached within the Council of Ministers for Agriculture to switch from a price support system to a system of income as stated by the Commission; recalls Regulation (EC) No 2529/2001 should entail only a minor increase in funding; considers that the market situation in the sheep and goat sector is improving after the latest FMD crisis; therefore asks the Commission to provide further information on the reasons for such a discrepancy in funding and, if necessary, to adjust the market organisation accordingly; expresses its concern about the amounts proposed by the Commission for budget lines B1-401 (setting-up of young farmers), B1- ...[+++]


Je siège au Parlement depuis 2002 et, selon mon expérience, il y a tout lieu de penser que le Bureau de la concurrence est généralement traité comme un organisme de second ordre qui ne bénéficie pas de l'importance qu'il devrait pourtant avoir.

In fact, my view, having been here in Parliament since 2002, is that the Competition Bureau is generally treated as a secondary feature or something that does not have the proper standing it should.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2002 devrait ->

Date index: 2022-01-06
w