Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 1989 surtout " (Frans → Engels) :

Nous, comme députés du Québec, sommes principalement touchés, parce que nous savons à quel point le gouvernement du Québec, depuis 1989 surtout, a fait des efforts remarquables, justement pour pouvoir protéger ces espèces, réclamer des changements de zonage dans certains coins, réclamer également des changements dans le domaine environnemental pour protéger certaines rivières contre des rejets de liquides non bienvenus.

We, who are members from Quebec, are proud mainly because the Quebec government has, especially since 1989, made extraordinary efforts to protect these species, requesting zoning changes in some areas and environmental changes to prohibit the dumping of some undesirable substances in specific rivers.


Aujourd'hui, les défis de la concurrence internationale ainsi que les possibilités que présentent les marchés mondiaux, et surtout le marché nord-américain, signifient que la protection n'est plus une option viable et que les manufacturiers et exportateurs canadiens sont vraiment à l'avant-garde de ce processus d'intégration économique qui n'a fait que s'accélérer depuis 1989 quand est entré en vigueur l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis. L'intégration est une réalité de la vie économique canadienne.

Today, the challenges of international competition, together with the opportunities presented by global markets, and especially the North American marketplace, mean protection is no longer a viable option and Canadian manufacturers and exporters are really at the forefront of this process of economic integration that has been accelerating since 1989, when the Canada-U.S.


La Commission est également disposée à envisager une révision de l’accord interinstitutionnel sur le traitement des pétitions modifiant celui qui est actuellement en vigueur, depuis 1989, avec le Parlement et le Conseil, surtout dans un domaine qui me semble essentiel, et qui a été signalé par l’un des intervenants, à savoir, le problème des délais de réponse.

Furthermore, the Commission is prepared to consider a review of the interinstitutional agreement on the processing of petitions which would amend the one currently in force, from 1989, with Parliament and the Council, especially with regard to something that seems to me to be essential, which has been pointed out by some of the speakers, that is, the problem of the periods prescribed for reply.


La Commission est également disposée à envisager une révision de l’accord interinstitutionnel sur le traitement des pétitions modifiant celui qui est actuellement en vigueur, depuis 1989, avec le Parlement et le Conseil, surtout dans un domaine qui me semble essentiel, et qui a été signalé par l’un des intervenants, à savoir, le problème des délais de réponse.

Furthermore, the Commission is prepared to consider a review of the interinstitutional agreement on the processing of petitions which would amend the one currently in force, from 1989, with Parliament and the Council, especially with regard to something that seems to me to be essential, which has been pointed out by some of the speakers, that is, the problem of the periods prescribed for reply.


- Monsieur le Président, depuis son entrée en vigueur, le 1er octobre 1989, la directive concernant les OPCVM a eu un énorme succès, surtout grâce au très haut niveau de protection des investisseurs qu’elle garantit.

– (FR) Mr President, the UCITS directive has been an enormous success since it entered into force on 1 October 1989, mainly thanks to the excellent protection which it offers investors.


Depuis 1989, l'Union européenne a, surtout versé 15 millions d'écus par an avant tout au Fonds international pour l'Irlande, créé en 1986 afin de favoriser le dialogue et la réconciliation.

Above all, in the present context, the European Union has been contributing 15 million Ecus a year since 1989 to the International Fund for Ireland, set up in 1986 to help promote dialogue and reconciliation.


Diane Francis a récemment écrit dans le National Post que: «La croissance économique au Canada depuis 1989 a surtout eu rapport au fait que les exportations sont en hausse de près de 114 p. 100».

Diane Francis recently wrote in the National Post that: “Canada's economic growth since 1989 has mostly had to do with the fact exports are up nearly 114%”.


M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, depuis 1989, le 6 décembre est une date où l'on pense aux Canadiennes qui sont victimes de violence et, surtout, aux 14 jeunes femmes qui ont tragiquement perdu la vie à l'École polytechnique de Montréal.

Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, since 1989, December 6 has been a date to remember Canadian women whose lives are affected by violence and, in particular, the 14 young women who tragically lost their lives in Montreal at École Polytechnique.




Anderen hebben gezocht naar : depuis 1989 surtout     s'accélérer depuis     surtout     depuis     er octobre     énorme succès surtout     européenne a surtout     canada depuis     violence et surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1989 surtout ->

Date index: 2021-07-29
w