Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demeurent importantes malgré " (Frans → Engels) :

La période de programmation 2000-2006 ouvre de nouveaux défis et de nouvelles opportunités pour les régions de l'objectif n°1 (celles dont le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne communautaire), dont les disparités vis-à-vis du reste de l'Union européenne demeurent importantes, malgré les progrès réalisés au cours de la précédente décennie.

The 2000-06 programming period offers fresh challenges and fresh opportunities for the Objective 1 regions (those where per capita GDP is less than 75% of the Community average), where disparities with the rest of the European Union remain considerable despite the progress achieved over the last ten years.


Malgré une croissance importante de la production européenne au cours des dernières années et l'existence d'une forte base européenne pour la RDT et l'innovation, l'Europe demeure un importateur net de cellules photovoltaïques.

Despite the growth rate of European production during the last years and the strong European RTD and innovation base available, Europe is still a net importer of photovoltaic cells.


Certains de ses produits sont fabriqués dans la circonscription du député de Colombie-Britannique-Southern Interior Malgré les ravages causés par le dendroctone du pin aux forêts de la Colombie-Britannique, les exportations de bois d’oeuvre et la fabrication de produits du bois à valeur ajoutée demeurent importantes pour l’économie britanno-colombienne.

Some of those products hail from the riding of the member of Parliament for British Columbia Southern Interior. Despite the pine beetle devastation of B.C. forests, our forest export lumber and value-added wood producers are still very important to our British Columbia economy.


B. considérant que cette flambée des prix, importante et imprévue, a eu lieu sur une période relativement brève, de septembre 2006 à février 2008; que, par ailleurs, les cours mondiaux d'autres produits alimentaires ont doublé au cours des deux dernières années et devraient demeurer élevés, malgré la chute actuellement enregistrée des prix de diverses céréales, ainsi que les marchés à terme l'indiquent,

B. whereas the significant, unforeseen price surge has taken place within a relatively short time, between September 2006 and February 2008; whereas, furthermore, world prices of other foodstuffs have doubled in the past 2 years and are expected to remain high, despite the current fall in prices of some cereals, as shown by the futures market,


B. considérant que cette flambée des prix, importante et imprévue, a eu lieu sur une période relativement brève, de septembre 2006 à février 2008; que, par ailleurs, les cours mondiaux d'autres produits alimentaires ont doublé au cours des deux dernières années et devraient demeurer élevés, malgré la chute actuellement enregistrée des prix de diverses céréales, ainsi que les marchés à terme l'indiquent,

B. whereas the significant, unforeseen price surge has taken place within a relatively short time, between September 2006 and February 2008; whereas, furthermore, world prices of other foodstuffs have doubled in the past 2 years and are expected to remain high, despite the current fall in prices of some cereals, as shown by the futures market,


B. considérant que cette flambée des prix, importante et imprévue, a eu lieu sur une période relativement brève, de septembre 2006 à février 2008; que, par ailleurs, les cours mondiaux d'autres produits alimentaires ont doublé au cours des deux dernières années et devraient demeurer élevés, malgré la chute actuellement enregistrée des prix de diverses céréales, ainsi que les marchés à terme l'indiquent,

Β. whereas the significant, unforeseen price surge has taken place within a relatively short time, between September 2006 and February 2008; whereas, furthermore, world prices of other foodstuffs have doubled in the last 2 years and are expected to remain high, despite the current fall in prices of some cereals, as shown by the futures market,


Dans son inscription au concours, la localité a souligné les difficultés économiques auxquelles sont confrontées les petites localités rurales et a indiqué que, malgré celles-ci et d'autres difficultés, le hockey permet à la communauté de rester soudée et demeure une activité importante.

The town's contest entry has focused on the economic difficulty faced by small rural towns, yet hockey bonds the communities together and remains strong in spite of all the other challenges.


Malgré de faibles taux de chômage et des taux de croissance élevés, de graves problèmes demeurent, tels qu'une importante pénurie de main-d'oeuvre qualifiée sur le marché du travail et de faibles taux d'emploi pour les hommes et femmes âgés et les migrants.

Despite low unemployment and high growth rates, serious problems remain such as widespread labour market skills shortages, low employment rates for older men and women and migrants.


Malgré les découvertes scientifiques importantes des dernières années, comme la localisation du gène responsable de la fibrose kystique, le défi demeure entier sur le chapitre de la découverte de meilleurs traitements et de moyens de guérison (1405) La Fondation canadienne de la fibrose kystique est un organisme national bénévole dont l'objectif est d'améliorer la vie de ceux qui souffrent de ce trouble.

Although significant scientific discoveries such as the identification of the gene responsible for cystic fibrosis have been made in recent years, the challenges of developing better treatments and a cure remain (1405 ) The Cystic Fibrosis Foundation of Canada is a national voluntary health organization dedicated to improving the lives of those who suffer from this disorder.


La pression sur l'épargne disponible rendra plus importante la rentabilité des investissements privés. - les économies manufacturières d'Europe occidentale demeurent fragiles : désormais mieux armée contre les remous pétroliers que lors des années '70, l'Europe reste, malgré tout, très sensible aux chocs extérieurs ( taux de change et prix du pétrole ).

The pressure on available savings will make the profitability of private investment more important; - the manufacturing economies of western Europe remain fragile: Although now better protected against oil shocks than during the seventies, Europe is still very vulnerable to external factors (exchange rates and oil prices).


w