Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandé 80 millions » (Français → Anglais) :

Dans les pays candidats de l'Est européen, la demande de gaz devrait croître de 40% à 80 millions de tep en 2010.

Among the applicant countries from Eastern Europe the demand for gas could increase by 40% to 80 million toe in 2010.


17. rappelle que les quelque 80 millions de personnes souffrant d'un handicap dans l'Union européenne restent confrontées à des obstacles souvent insurmontables lors de l'exercice, sous diverses formes, de leur droit de citoyens de l'Union à la libre circulation; appelle donc les institutions de l'Union européenne et les États membres à relever et supprimer les obstacles et entraves qui empêchent les personnes handicapées de jouir des droits des citoyens de l'Union et à faciliter les conditions de l'accès des handicapés à tous les moyens de transport et équipements d'infrastructure, à l'éducation publique et à l'information, sans retard ...[+++]

17. Recalls that the almost 80 million people with disabilities in the European Union still face obstacles, insurmountable in many instances, when, in various ways, they exercise their right of free movement as citizens of the Union; calls, accordingly, on the EU institutions and the Member States to identify and eliminate obstacles and barriers restricting the ability of people with disabilities to benefit from the rights of EU citizens, and to make it easier for people with disabilities to gain access to all means of transport, infrastructure facilities, public education and information, without delays or extra costs, as soon as possi ...[+++]


17. rappelle que les quelque 80 millions de personnes souffrant d'un handicap dans l'Union européenne restent confrontées à des obstacles souvent insurmontables lors de l'exercice, sous diverses formes, de leur droit de citoyens de l'Union à la libre circulation; appelle donc les institutions de l'Union européenne et les États membres à relever et supprimer les obstacles et entraves qui empêchent les personnes handicapées de jouir des droits des citoyens de l'Union et à faciliter les conditions de l'accès des handicapés à tous les moyens de transport et équipements d'infrastructure, à l'éducation publique et à l'information, sans retard ...[+++]

17. Recalls that the almost 80 million people with disabilities in the European Union still face obstacles, insurmountable in many instances, when, in various ways, they exercise their right of free movement as citizens of the Union; calls, accordingly, on the EU institutions and the Member States to identify and eliminate obstacles and barriers restricting the ability of people with disabilities to benefit from the rights of EU citizens, and to make it easier for people with disabilities to gain access to all means of transport, infrastructure facilities, public education and information, without delays or extra costs, as soon as possi ...[+++]


Je vais vous donner des renseignements concernant spécifiquement le budget de 2007: 64 millions de dollars pour démanteler les gangs, pour combattre la production illicite de drogues, pour prévenir la consommation et pour traiter la toxicomanie; 14 millions de dollars sur les deux prochaines années pour améliorer le contrôle préliminaire de ceux qui font une première demande de permis de possession d'une arme à feu, et nous y reviendrons plus en détail quand nous aborderons cette partie du budget; il y a 6 millions de dollars par an ...[+++]

Let me give you some specific items that are directly related to the 2007 budget: $64 million for the crackdown on gangs, to combat illicit drug production, prevent illicit drug use, and treat illicit drug dependency; $14 million over the next two years to improve front-end screening of first-time firearms licence applicants, and we'll get into that in a little bit more detail as we get to that part of the budget; $6 million per year to the RCMP, and again this is added, this is extra, just to strengthen the current programs and activities protecting children from sexual exploitation and human trafficking; $10 million over the next tw ...[+++]


Il est donc passé de 5,3 milliards de dollars à 5,8 milliards de dollars, ce qui constitue une hausse de 9,3 p. 100. Sans dépasser les trois minutes dont je dispose, je vais vous expliquer comment se répartit cette augmentation : 226 millions de dollars sont affectés au règlement de revendications particulières et globales; 84 millions serviront à répondre à la demande accrue en matière de programmes, d'éducation et de services aux enfants et à la famille; 80 millions sont consacrés à la Stratégie de gestion de l'eau des Premières n ...[+++]

That increase, if I can articulate this within the three minutes, has $226 million for the settlement of specific and comprehensive claims; $84 million for meeting increased demand for programs, education, child and family services, and so on; $80 million for the first nations water management strategy; $65 million for special education as I mentioned before, it is critically important; $26 million for a capital rust-out program; and an increase of $12 million in northern air stage parcel service, which is food mail.


F. considérant que la demande de recours à la réserve pour l'année 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Moyen-Orient et Afrique Australe) représente un total de 80 millions d'euros (dont seulement 65 millions ont été octroyés jusqu'à présent) que l'ensemble des dépenses humanitaires pour 2002 s'élève donc à 530 millions d'euros, ce qui représenterait un recul de 13,7 millions d'euros par rapport à l'année 2001,

F. whereas the request for utilisation of the reserve for 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Middle East and Southern Africa) is for a total of EUR 80 million (of which only EUR 65 million have so far been allocated) and whereas total humanitarian expenditure for 2002 therefore have amounts to EUR 530 million, which is EUR 13.7 million less than in 2001,


F. considérant que la demande de recours à la réserve pour l'année 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Moyen-Orient et Afrique Australe) représente un total de 80 millions € (dont seulement 65 millions € ont été octroyés jusqu'à présent) que l'ensemble des dépenses humanitaires pour 2002 s'élève donc à 530 millions €, ce qui représenterait un recul de 13,7 millions € par rapport à l'année 2001,

F. whereas the request for utilisation of the reserve for 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Middle East and Southern Africa) is for a total of EUR 80 million (of which only EUR 65 million has so far been allocated) and whereas total humanitarian expenditure for 2002 therefore amounts to EUR 530 million, which is EUR 13.7 million less than in 2001,


Nous n'avons pas les 80 millions d'euros demandés mais nous avons 42 millions d'euros du budget général ainsi qu'une garantie que l'Union européenne disposera d'un siège au sein du conseil de ce Fonds mondial pour la santé.

We do not have the EUR 80 million that was requested, but we have EUR 42 million from the general budget and a guarantee that the European Union will have a seat on the board of the Global Health Fund.


Dans les pays candidats de l'Est européen, la demande de gaz devrait croître de 40% à 80 millions de tep en 2010.

Among the applicant countries from Eastern Europe the demand for gas could increase by 40% to 80 million toe in 2010.


Il est rappelé, pour mémoire, que la Commission avait demandé 80 millions d'ECU pour la première phase de COMETT (1986-89) et que le Conseil, dans sa décision du 24 juillet 1986, s'était prononcé en faveur d'une enveloppe estimée à 45 millions d'ECU.

It will be recalled that the Community had requested 80 million ECU for the first phase of COMETT (1986-89) and that the Council, in its decision of 24 July 1986, approved an estimated budget of 45 million ECU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandé 80 millions ->

Date index: 2024-07-07
w