Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandons très fermement " (Frans → Engels) :

Nous demandons très fermement à la Commission de ne pas se contenter de constater que nous n’avons pas les moyens ou que les moyens existants suffisent, ce n’est pas le cas, il y a une sécurité environnementale, mais il y a aussi des vies en jeu, il faut le rappeler.

We strongly urge the Commission not to just conclude that we do not have the resources or that the existing resources are sufficient, because that is not the case: there is an issue of environmental safety, but there are also lives at stake, and we must remember that.


Nous demandons très fermement que MAshton, qui se rendra en Israël et à Gaza à partir de mercredi prochain, pèse de tout son poids pour demander la libération de Gilad Shalit, le poids que lui donne le mandat de notre résolution de ce jeudi, le poids de 500 millions de citoyens européens que nous représentons ici.

We call very strongly for Baroness Ashton, who will travel to Israel and Gaza next Wednesday, to exert all her influence in order to demand the release of Gilad Shalit, the influence with which she is endowed by the mandate of our resolution today, the influence of 500 million European citizens whom we represent in this House.


Nous demandons très fermement que M Ashton, qui se rendra en Israël et à Gaza à partir de mercredi prochain, pèse de tout son poids pour demander la libération de Gilad Shalit, le poids que lui donne le mandat de notre résolution de ce jeudi, le poids de 500 millions de citoyens européens que nous représentons ici.

We call very strongly for Baroness Ashton, who will travel to Israel and Gaza next Wednesday, to exert all her influence in order to demand the release of Gilad Shalit, the influence with which she is endowed by the mandate of our resolution today, the influence of 500 million European citizens whom we represent in this House.


Pour conclure, nous appuyons fermement le REEI. Nous sommes très satisfaits des modifications présentées dans le projet de loi C-45, mais nous vous demandons de reconnaître les taux de pauvreté inexcusables auxquels les personnes ayant une déficience intellectuelle font face.

In conclusion, we are strong supporters of the RDSP. We very much welcome the amendments put forth in Bill C- 45, but we ask you to recognize the inexcusable poverty rates that people with intellectual disabilities face.


Il y a un engagement politique, il y a un avis favorable de la commission de la pêche du Parlement européen et nous demandons très fermement qu'il soit respecté.

There is a political commitment and a favourable opinion from this Parliament’s Committee on Fisheries and we strongly urge that they be complied with.


En conclusion, nous demandons instamment au Conseil de condamner très fermement cette situation.

In conclusion, we call on the Council to issue strong words of condemnation.


Nous ne demandons aucune aide parce que nous croyons fermement que le système doit mettre en place des moyens de contrôle de manière à assurer que notre produit se prête aux exigences du système de paiement, et que c'est un produit très disponible et très stable.

We're not asking for any handouts, because we fully believe the system should introduce safeguards to make sure our product lends itself to the needs of the payment system, and that is a product that's highly liquid and very stable.


Avant la lettre du 29 septembre, si nous nous reportons à notre lettre du 28 mai, nous verrons qu'à la dernière phrase, nous demandons fermement des explications : À moins que la modification en question se fasse très prochainement, nous aimerions avoir votre garantie à ce sujet.

Before the letter of September 29, if we look back at our letter from May 28, the letter is firm in asking for clarification in that last sentence: Unless the amendment in question is truly imminent, your assurance in this regard would be valued.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandons très fermement ->

Date index: 2024-05-27
w