Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandes soient examinées rapidement " (Frans → Engels) :

Il serait également judicieux, dans le cas où de telles modifications seraient proposées, qu'elles soient examinées avec les autres administrations nationales de manière appropriée, afin que les informations et les meilleures pratiques puissent être échangées rapidement et qu'il soit possible de travailler à l'élaboration d'une approche harmonisée dans l'ensemble de l'UE.

It would also seem recommendable that in case such changes are proposed, they are discussed with other national administrations in an appropriate form so as to rapidly exchange information and best practices and to work towards a harmonised approach throughout the EU.


Il a demandé que les choses soient examinées rapidement au Bureau de la concurrence.

He has asked that the Competition Bureau review things quickly.


Il faut que les allégations soient examinées rapidement et que les fausses allégations soient punies.

Allegations must be dealt with swiftly and false allegations must be punished.


Pour que ces demandes soient examinées, il doit y avoir déjà une entente avec un réseau de télévision qui accepte de diffuser la production, et il faut satisfaire aux exigences dites fondamentales, qui sont celles que j'ai mentionnées tout à l'heure, c'est-à-dire que l'émission doit être distinctement canadienne, il faut avoir 10 points sur 10, l'émission doit être filmée et située au Canada, les thèmes et les sujets doivent être canadiens.

For them to be considered, they must already have a deal with a television network to have their production shown, and they must hit the so-called essential requirements, which, as I mentioned earlier on, are that the programming must be distinctively Canadian, ten out of ten, shot and set in Canada, Canadian themes and stories.


les demandes soient examinées et les décisions soient prises individuellement, objectivement et impartialement.

applications are examined and decisions are taken individually, objectively and impartially.


a) les demandes soient examinées et les décisions soient prises individuellement, objectivement et impartialement.

(a) applications are examined and decisions are taken individually, objectively and impartially.


Pour garantir que les demandes de protection internationale soient examinées et que les décisions les concernant soient prises de manière objective et impartiale, il est nécessaire que les professionnels agissant dans le cadre des procédures prévues par la présente directive exercent leurs activités dans le respect des principes déontologiques applicables.

In order to ensure that applications for international protection are examined and decisions thereon are taken objectively and impartially, it is necessary that professionals acting in the framework of the procedures provided for in this Directive perform their activities with due respect for the applicable deontological principles.


2. La Commission demande l'avis de l'Agence dans un délai qu'elle fixe en fonction de l'urgence de la question, afin que soient examinées les raisons invoquées.

2. The Commission shall request the opinion of the Agency within a time-limit which it shall determine in the light of the urgency of the matter, in order to examine the reasons advanced.


J'ai demandé à la ministre Shea de me dire si elle était prête à faire en sorte que de telles demandes soient examinées par l'ensemble du Cabinet plutôt que par le seul ministre des Pêches et des Océans.

I asked Minister Shea whether she would be open to that request going to the full cabinet for discussion instead of just coming to a minister.


Pour veiller à ce que l'admissibilité des membres soit établie en fonction des critères prévus et que toutes les demandes soient examinées de façon juste et équitable, la Fédération des Indiens de Terre-Neuve a accepté de conclure un accord supplémentaire afin qu'on puisse évaluer et réévaluer toutes les demandes pour déterminer si elles répondent aux critères des membres fondateurs.

To ensure that eligibility for membership is determined as intended and to ensure that all applications are reviewed in a fair and equal manner, the Federation of Newfoundland Indians agreed through the supplemental agreement to have all applications assessed and reassessed to determine whether each meets the criteria for founding membership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes soient examinées rapidement ->

Date index: 2025-07-06
w