Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demander si cela changera quelque » (Français → Anglais) :

Donc, je ne crois pas que cela changera quelque chose.

I do not believe this will change anything.


Cela veut dire qu’aucune des informations que vous fournissez, y compris le fait d’avoir demandé l’asile, ne sera transmise à des personnes ou à des autorités de votre pays d’origine qui pourraient, de quelque façon que ce soit, vous nuire ou nuire aux membres de votre famille qui se trouvent encore dans votre pays d’origine.

This means that none of the information that you provide, including the fact that you have applied for asylum, will be sent to persons or authorities in your country of origin who may harm in any way you, or your family members who are still in your country of origin.


Notre gouvernement a réintroduit une demande et j’espère que cela changera car, sinon, cela prouvera que le gouvernement n’est pas capable d’appliquer des mesures réellement actives d’un point de vue national et qui soient attractives pour les grandes compagnies. À mon sens, cet état de fait est rétrograde et doit changer.

Our government has reapplied, and I am hoping that that will change, because, if it does not, it ensures that the government cannot apply really active measures from a state point of view to bring in larger companies. That to me is very regressive and needs to change.


Je sais qu’il existe une solution que vous avez indirectement évoquée: l’abrogation ou la suspension de l’accord d’association avec Israël, mais pensez-vous vraiment que cela changera quelque chose?

I know there is one instrument which you have indirectly mentioned: the cancellation or suspension of the association agreement with Israel; but do you really think this would make a difference?


Si j’analyse ce paquet ferroviaire du point de vue d’un citoyen balte et me demande ce que cela changera pour moi en tant qu’usager, voici quelle sera la réponse de la position commune du Conseil: «Rien du tout!».

If I look with the eyes of a citizen of the Baltic States at this third rail package and ask what will change for me as a customer, then the Council’s common position would give me the reply that nothing will change.


Si j’analyse ce paquet ferroviaire du point de vue d’un citoyen balte et me demande ce que cela changera pour moi en tant qu’usager, voici quelle sera la réponse de la position commune du Conseil: «Rien du tout!».

If I look with the eyes of a citizen of the Baltic States at this third rail package and ask what will change for me as a customer, then the Council’s common position would give me the reply that nothing will change.


Et ce n’est pas parce que le Parlement ajoutera hypocritement le mot " social " à " économie de marché " que cela changera quelque chose sur le fond.

And just because Parliament hypocritically adds the word “social” to the expression “market economy”, this does not mean anything will be fundamentally changed.


Cela reflète la baisse générale du nombre des demandes d'asile observée dans l'Union européenne depuis quelques années.

This reflects the general drop of asylum applications observed in the EU for some years.


Cela reflète la baisse générale du nombre des demandes d'asile observée dans l'Union européenne depuis quelques années.

This reflects the general drop of asylum applications observed in the EU for some years .


Si on ne s'arrête pas pour l'instant à des comparaisons particulières, il s'agit encore de se demander si cela changera quelque chose dans le cas des jeunes qui sont accusés d'avoir commis un crime grave et violent à l'aide d'une arme à feu.

Aside from questions about particular comparisons, the question is still whether this will do anything about youth who are accused of serious violent offences with firearms.




D'autres ont cherché : pas que cela     cela changera     cela changera quelque     fait d’avoir demandé     ce soit     cela     quelque     réintroduit une demande     j’espère que cela     sais     vraiment que cela     demande     voici quelle     nombre des demandes     européenne depuis quelques     demander si cela changera quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander si cela changera quelque ->

Date index: 2025-05-28
w