Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demander que pouvez-vous faire pour inciter vos collègues " (Frans → Engels) :

Je ne vous demande pas de juger du travail de vos collègues de la Ville de Montréal, mais il n'en reste pas moins que vous venez à peu près de me faire la description de ce qu'elle vient de faire, cette dame.

I am not asking you to judge the work of your colleagues in the City of Montreal, but nonetheless, you just practically described what that woman did.


Je voulais vous demander : que pouvez-vous faire pour inciter vos collègues à prendre plus de décisions encore.

Let me ask you this, what can you do to encourage the Commission staff to engage actively in decision making once more?


Je voudrais maintenant vous demander, Monsieur le Commissaire, d’élaborer avec vos collègues de la Commission un plan complet pour les prochaines semaines exposant quelles réponses nous pouvons fournir, en tant que citoyens - mondialement et en Europe - quelle réponse à la question de savoir ce ...[+++]

I would now ask you, Commissioner, together with your Commission colleagues, to draw up a comprehensive plan over the coming weeks as to what answers we can provide, as citizens – both globally and in Europe – want an answer to the question of what we can do and what we cannot do.


avez-vous questionné vos collègues au sein du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) qui gouvernaient mon pays jusqu’à il y a un an sur le fait qu’ils vous ont donné, à vous et à la Commission européenne – vous pouvez demander à M. Rehn –, des statistiques officielles selon lesquelles le déficit de la Grèce pour 2009 était de 6,9 % ...[+++]

Have you ever questioned your colleagues in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) who were governing my country up to a year ago about the fact that they gave you and the European Commission – you can ask Mr Rehn – official statistics that Greece’s deficit for 2009 was 6.9%, not the 15% recently confirmed by Eurostat?


Donc, si vous le souhaitez, si vous estimez, comme l'a dit notre collègue Roure, que c'est un débat trop important pour être tranché maintenant, vous pouvez, vous-même, maintenant, demander le quorum et faire tomber ce vote, si vous le pensez utile.

Therefore, if you so wish, if you believe, as Mrs Roure said, that this debate is too important to be closed now, you yourself can now call for a quorum and have this vote dropped, if you think it worthwhile.


Je vous demande, en votre qualité de président en exercice du Conseil, de mettre ce point à votre agenda, de faire en sorte que vos collègues ministres commencent réellement à prendre le marché intérieur et sa transposition au sérieux, et d’engager vos citoyens et vos parlementaires dans ce défi.

I ask you as President-in-Office of the Council to put that on your agenda, to get your fellow ministers to really start taking the internal market and its transposition seriously, and to engage your citizens and your parliamentarians with that challenge.


Le sénateur LeBreton: Auriez-vous l'obligeance d'user de votre influence pour inciter vos collègues du Cabinet, et notamment le premier ministre et la ministre de la Justice, à faire le moindrement preuve de leadership en l'occurrence?

Senator LeBreton: Would you please use your good offices to urge your colleagues in cabinet, especially the Prime Minister and the Minister of Justice, to show some leadership here?


En conclusion, je vous invite à inciter vos collègues, M. Caccia et les autres membres du Comité de l'environnement, à faire un travail de consultation de la population en général aussi posé que le vôtre dans ce dossier clé des espèces en péril, qui revêt tant d'importance pour la pêche et l'exploitation forestière.

To conclude, I would encourage you, please, to encourage your colleagues, Mr. Caccia and the other members of the environment committee, to do as thorough a job as you are doing in consulting the general public on this key issue of endangered species, which impacts so much on fish and forestry.


Si vous pouvez venir et faire rapport à vos collègues ici, ce serait utile.

If you were able to come out and report back to your colleagues here, that would be useful.


J'aimerais vous demander, et n'importe qui peut répondre, à la lumière de ce projet de loi, que pouvez-vous faire pour les producteurs pendant que vous vous occupez de vos propres besoins et avantages?

I would like to ask you, and anyone could answer, in light of this bill, what can you do for the producer at the same time as you look after your own needs and benefits?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander que pouvez-vous faire pour inciter vos collègues ->

Date index: 2025-09-19
w