Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demander pourquoi le parti conservateur veut faire » (Français → Anglais) :

Si le chef du Parti conservateur veut faire cela, il aura à assumer la responsabilité de ses actes.

If the leader of the Conservative Party wants to do that, he has to bear the responsibility for this improper interference.


Puis, il y a eu le rapport de M. Patrick LeSage, un ancien juge en chef de la Cour suprême. Le secrétaire parlementaire devrait se demander pourquoi le Parti conservateur a attendu pendant un an avant de dévoiler ce rapport alors qu'il est si pressé de faire adopter le projet de loi et de mettre en oeuvre ces changements.

Then again there was another report by a former chief justice of the Supreme Court, Patrick LeSage, and the parliamentary secretary should contemplate why the Conservatives sat on that report for a year before bringing it forward if he is in such a hurry to see this bill and these changes implemented.


Dans la foulée de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes célébrée le 25 novembre, j'invite les Canadiens à réfléchir au fait que les conservateurs s'en prennent délibérément aux droits des Canadiennes et à se demander pourquoi le Parti conservateur veut faire marche arrière et mettre fin à 40 années de progrès social.

As November 25 marked the United Nations International Day for the Elimination of Violence Against Women, I ask all Canadians to pause and reflect on the Conservatives' deliberate attack on the rights of Canadian women and question why the Conservative Party wants to turn back the clock on 40 years of social progress.


Si le Parti conservateur veut faire avancer ce projet de loi, nous ferons certainement preuve d'ouverture, à condition de pouvoir y inclure des dispositions permettant la surveillance des pires parties de l'entente.

If the Conservative Party is interested in moving this forward, we would certainly be open to it as long as we could include some provisions to monitor the worst parts of this deal.


Alors que son parti ne cesse de reprocher à un Sénat non élu et obstructionniste de bloquer l'adoption de toutes les bonnes mesures législatives que le Parti conservateur veut faire adopter, voilà que, dans un discours fleuri et empreint de romantisme, le député décrit le Sénat comme une fontaine de sagesse d'une si grande valeur qu'il nous faut faire fi de nos principes ...[+++]

His party always says that it is the unelected, obstructive Senate that gets in the way of all the good legislation that the Conservative Party wants to pass, yet now we have this flowery, romantic language about how the Senate is some font of wisdom, the merits of which are so great that we have to abandon our principles about an elected Senate and accept its ideas into our chamber.


10. souligne la nécessité d'étudier les moyens de remédier à la crise de l'investissement si l'on veut faire de l'industrie européenne un secteur d'activité pérenne et rentable, sachant toutefois que le retour sur investissement dans l'industrie sidérurgique s'inscrit dans le long terme; prie donc instamment la Commission d'envisager de consacrer une partie de son plan d'investissement à d ...[+++]

10. Highlights the need to study how the investment crisis can be addressed in order to transform European industry into a sustainable and profitable industry, bearing in mind that investments in the steel industry are characterised by long-term returns; urges the Commission, therefore, to consider dedicating part of its investment package to viable long-term infrastructure projects, and to innovation in respect of large-scale industrial projects, including energy efficiency and low-carbon projects, which could also give a significant boost to demand ...[+++]


C’est pourquoi je demande également au groupe conservateur de faire preuve de compréhension et de nous emboîter le pas lorsqu’il s’agit d’améliorer la protection juridique des mères au travail.

That is why I am also asking the Conservative group to show understanding and to follow us in improving legal protection for working mothers.


Mon parti, le Parti conservateur, est en colère devant le non-respect de cette promesse. C'est pourquoi je demande au gouvernement travailliste de nous accorder ce référendum sur cette importante question constitutionnelle, de la même façon que nous sommes préoccupés par ce qui se passe dans le Caucase du Sud.

My party, the Conservative Party, is incensed that a promise has been reneged on and that is why I am standing here asking the Labour Government to give us a referendum on this important constitutional issue, just as we are concerned about what is happening in the South Caucasus.


C’est la raison pour laquelle je me demande bien pourquoi le parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens veut supprimer cette référence.

That is why I wonder why the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats wishes to delete that reference.


C'est précisément ce que l'amendement des Verts/ALE veut faire, c'est pourquoi je vous demande de le soutenir.

Please support the Green/EFA amendment to this resolution which seeks to do exactly that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander pourquoi le parti conservateur veut faire ->

Date index: 2023-05-23
w