Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande que des efforts concrets soient " (Frans → Engels) :

5. se félicite qu'un nombre croissant d'États membres de l'Union aient reconnu le génocide arménien, et prie instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait et les institutions de l'Union de le reconnaître et de promouvoir activement sa reconnaissance par la communauté internationale; demande que des efforts concrets soient déployés pour mettre un terme à tous les actes de déni;

5. Welcomes the recognition of the Armenian Genocide by an increasing number of EU Member States, and urges those EU Member States that have not yet done so and EU institutions to recognise it and to actively promote its recognition by the international community, and calls for concrete efforts to stop any acts of denial;


3. déplore vivement que les heurts de ces derniers mois soient à l'origine de lourdes pertes humaines et d'un grand nombre de blessés et adresse ses condoléances aux familles des victimes; réclame une enquête indépendante sur les incidents qui ont fait des morts et des blessés et demande que des mesures concrètes soient prises pour garantir que les responsables de ces actes soient traduits en justice;

3. Profoundly regrets the considerable loss of life and the large number of injuries resulting from last month’s clashes and extends its condolences to the families of the victims; calls for an independent inquiry into the events leading to these deaths and injuries and for effective and concrete measures to be taken to ensure that those responsible are brought to justice;


Plusieurs délégations ont soulevé la question des engagements inutilisés ou restes à liquider (RAL); certaines ont demandé que des mesures concrètes soient prises pour réduire l'ampleur des RAL alors que d'autres ont jugé normal que des engagements restent inutilisés dans le cadre de la procédure budgétaire de l'UE.

Several delegations mentioned the issue of unused commitments ("reste à liquider", RAL); some called for concrete measures to reduce the scope of RAL, whereas others considered unused commitments to be a normal feature of the EU budget procedure.


Au cours de cette conférence, le trio de présidences (Espagne, Belgique et Hongrie) a signé une déclaration demandant que des mesures concrètes soient prises afin de réduire le nombre d'enfants et de jeunes en Europe qui sont menacés par la pauvreté.

During this conference, the trio presidencies (Spain, Belgium and Hungary) signed a declaration calling for specific measures in order to reduce the number of children and young people in Europe who are at risk of poverty.


Dernièrement, deux groupes de pays tributaires de produits de base (Afrique occidentale/centrale et Afrique orientale) ont, lors des discussions de l'OMC, attiré l'attention sur leur situation critique, en demandant que des efforts particuliers soient consentis pour leur permettre d'améliorer celle-ci.

Most recently, two groups of commodity-dependent countries (West/Central Africa and East Africa) have focused the attention of the on-going WTO talks on their plight, arguing for special efforts to improve their situation.


14. demande que des pas concrets soient réalisés dans la recherche d'alternatives économiques, notamment celles proposées par le Forum Social de Porto Alegre; plaide notamment pour l'annulation de la dette extérieure illégitime à laquelle il est impossible de faire face; demande l'instauration d'une taxe sur les transactions de capitaux afin de diminuer la spéculation; demande que soit instauré un plus grand contrôle des activités des entreprises multinationales;

14. Calls for practical steps to be taken to seek economic alternatives, including those proposed by the Porto Alegre Social Forum; calls in particular for the unjust and insurmountable external debt to be written off; calls for a tax to be levied on capital transactions so as to reduce speculation; calls for the activities of multinationals to be subjected to more searching scrutiny;


24. demande que des efforts spécifiques soient consentis pour améliorer l'efficacité de programmes concernant la condition des minorités dans les pays candidats; notamment en ce qui concerne les minorités religieuses, ethniques, linguistiques et culturelles; demande également que des modalités de coopération soient trouvées avec la Commission européenne contre le racisme et l'int ...[+++]

24. Calls for particular efforts to improve the effectiveness of programmes concerning the conditions of minorities in applicant countries, in particular those of religious, ethnic, linguistic and cultural minorities; calls also for cooperation arrangements to be established with the European Commission against Racism and Intolerance (ECIR) and the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia with a view to combating the rise of such movements in Europe;


26. Demande à la Commission de faire connaître le bilan de l'application de la Directive 94/33 du Conseil sur la protection des jeunes au travail; demande que des mesures concrètes soient prises afin de lutter contre l'exploitation des enfants dans le monde en octroyant la préférence aux pays qui respectent les clauses internationales et en assurant la promotion d'un étiquetage garantissant lesdites clauses;

26. Calls on the Commission to present an assessment of application of Council Directive 94/33 on the protection of young people at work; calls for specific measures to be taken in order to combat the exploitation of children in the world by giving preference to countries which respect international provisions and promoting a labelling scheme guaranteeing those provisions;


Il se félicite également de l'élaboration d'une stratégie globale de prévention de la criminalité organisée et demande que des mesures concrètes soient prises dans le prolongement de cette stratégie.

It also welcomes the elaboration of a comprehensive strategy for the prevention of organised crime and calls for concrete measures to be taken as a follow-up to that strategy.


Par la suite, l'Assemblée Paritaire ACP/CEE, et le Parlement Européen, ont demandé que des initiatives concrètes soient prises visant l'annulation de la dette des pays ACP vis-à-vis de la Communauté.

This was followed by calls from the ACP-EEC Joint Assembly and the European Parliament for specific steps to be taken to cancel the ACP countries' debt with the Community.


w