Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande mais nous pencher aussi » (Français → Anglais) :

Ces éléments de preuve sont constitués par les données contenues dans les plaintes et les soumissions ultérieures relatives aux demandes d’enregistrement, mais aussi par des informations provenant de l’industrie de l’Union et de sources publiques concernant les principaux facteurs de préjudice énoncés à l’article 3, paragraphe 5, du règlement de base antidumping et à l’article 8, paragraphe 4, du règlement de base antisubventions.

This evidence consists of data, contained in the complaints and the subsequent submissions regarding registration but is also supported by information from the Union industry and public sources, concerning the key injury factors set out in Article 3(5) of the basic anti-dumping Regulation and Article 8(4) of the basic anti-subsidy Regulation.


La capacité de production de la Chine devrait vraisemblablement continuer à augmenter dans les prochaines années, mais la demande mondiale devrait elle aussi s’accroître.

Even though Chinese production capacity is likely to continue to increase in the next years, the worldwide demand is also expected to grow.


Il devrait être, dès lors, exigé de ces sociétés qu’elles communiquent, à la demande d’un candidat écarté, non seulement les critères relatifs aux qualifications sur lesquels elles ont fondé leur sélection, mais aussi l’appréciation comparative objective de ces critères et, le cas échéant, les considérations ayant fait pencher la balanc ...[+++]

Listed companies should therefore be required to disclose, upon the request of an unsuccessful candidate, not only the qualification criteria upon which the selection was based, but also the objective comparative assessment of those criteria and, where relevant, the considerations tilting the balance in favour of a candidate who is not of the under-represented sex .


11. demande à la Commission et aux États membres d'envisager non seulement des approches fondées sur le risque afin de se préparer aux phénomènes extrêmes, mais de se pencher aussi sur les moyens de réduire la vulnérabilité au niveau de la politique de l'Union, par l'intermédiaire d'une planification appropriée et de mesures de réduction des risques en temps utile, en tenant dûment compte, le cas échéant, des politiques et de la législation en matière environnementale et climatique;

11. Calls on the Commission and the Member States to address not only risk-based approaches to prepare for extreme events, but also to address ways of reducing vulnerability at EU policy level through appropriate planning and risk reduction measures in due time, taking due account, where appropriate, of environmental and climate change policies and legislation;


conclut qu'il nous faut plus d'Europe; considère qu'il est urgent de donner à l'Europe l'impulsion politique et intellectuelle nécessaire pour remettre le projet européen sur la bonne voie; est d'avis que la Commission doit utiliser pleinement son droit d'initiative dans les domaines de compétences partagées, notamment la politique énergétique, afin de donner à l'Union le moyens de relever les défis à venir; considère qu'il convient d'achever la réalisation du projet de marché intérieur favorable à l'écologie et à la société, qui sous-tend l'Union; demande instammen ...[+++]

Concludes that we need more Europe; considers that there is an urgent need for political and intellectual leadership in order to put the European project back on track; takes the views that the Commission needs to make full use of its initiative rights in the fields of shared competences, notably in energy policies, to empower the EU for challenges ahead; believes that the eco-social-friendly internal market project which underpins the Union needs to be completed; urges that mechanisms for economic governance within the Union be strengthened, especially from the point of view of better accountability, contingency management, and econ ...[+++]


Nous ne condamnons pas les terroristes, mais nous sommes tout au plus passifs concernant les violations des droits de l’homme dans la guerre contre le terrorisme. Nous avons là un cocktail toxique et je vous demande de vous pencher sur les contrastes et les contradictions qui existent en la matière.

We do not convict terrorists, but we are at best passive with regard to human rights breaches in the war on terror. This is a toxic mix and I ask you to look at the contrasts and contradictions in this area.


Nous devons nous pencher sérieusement sur les dépenses de la Commission en matière de santé et demander pourquoi un pourcentage aussi faible du budget du FED est réservé à ce secteur, comme M. van den Berg vient de le souligner.

We need to take a hard look at Commission spending on health and ask why such a low percentage of the EDF budget is earmarked for the health sector, as Mr van den Berg has just pointed out.


Nous devons nous pencher sérieusement sur les dépenses de la Commission en matière de santé et demander pourquoi un pourcentage aussi faible du budget du FED est réservé à ce secteur, comme M. van den Berg vient de le souligner.

We need to take a hard look at Commission spending on health and ask why such a low percentage of the EDF budget is earmarked for the health sector, as Mr van den Berg has just pointed out.


Quant à nous, nous sommes d'avis que cette politique économique serait borgne, qu'il ne nous faut pas seulement veiller à stimuler la demande mais nous pencher aussi sur les conditions de l'offre, sur les réformes structurelles que je viens d'énumérer.

By contrast, we take the view that this kind of economic policy would be lop-sided, and that we should give attention not only to stimulating demand, but also to supply conditions and the structural reforms I have just mentioned.


Cette diminution est d'autant plus importante que depuis le 1er mai 2004, dix nouveaux États membres appliquent le règlement EURODAC, et que ces chiffres n'incluent pas uniquement les «nouvelles» demandes d'asile (mais aussi les demandes multiples).

This decrease is even more significant when one considers that as of 1 May 2004, 10 new Member States started applying the EURODAC Regulation and that these numbers do not include only "new" asylum applications (multiple applications are also included).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande mais nous pencher aussi ->

Date index: 2022-03-02
w