Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande du conseil de relâcher immédiatement daw aung » (Français → Anglais) :

47. soutient la demande du Conseil de relâcher immédiatement Daw Aung San Suu Kyi et les autres membres de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) et condamne fermement leur détention; réaffirme son fort engagement et son plein soutien en faveur du changement démocratique, judiciaire et politique en Birmanie et demande la réouverture des bureaux de la LND ainsi qu'une première avancée crédible sur la voie de la restauration de la démocratie dans ce pays;

47. Supports the Council in calling for the immediate release of Aung San Suu Kyi and other detained NLD members and strongly condemns their detention; reaffirms its strong commitment to and full support for democratic, judicial and political change in Burma and calls for the reopening of the NLD offices and for the first credible steps towards the restoration of democracy in Burma to be taken;


Le Conseil demande qu'un dialogue sans exclusive soit engagé avec l'opposition politique au sein du parlement national et des assemblées régionales ainsi qu'avec les parties prenantes en dehors de ces cadres, parmi lesquelles Daw Aung San Suu Kyi et les membres de la LND, de même qu'avec les différents groupes ethniques.

The Council calls for the launching of an inclusive dialogue with the political opposition inside the national Parliament and the regional Assemblies, and with stakeholders outside, including Daw Aung San Suu Kyi and the NLD, as well as with various ethnic groups.


Le Conseil a engagé les autorités birmanes à relâcher immédiatement Daw Aung San Suu Kyi et les autres membres de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), et à rouvrir les bureaux de la LND ainsi que les universités partout dans le pays.

The Council urged the Burmese authorities to immediately release Daw Aung San Suu Kyi as well as other members of the National League for Democracy (NLD), and to re-open NLD offices and universities throughout the country.


106. Il engage les autorités birmanes à relâcher immédiatement Daw Aung San Suu Kyi et les autres membres de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), et à rouvrir les bureaux de la LND.

It urges the Burmese authorities immediately to release Daw Aung San Suu Kyi as well as other members of the national league for democracy (NLD) and to reopen NLD offices.


36. exprime, en rappelant sa résolution du 5 juin, sa plus vive préoccupation que continue de lui inspirer la situation en Birmanie, et engage les autorités birmanes à relâcher immédiatement Daw Aung San Suu Kyi et les autres membres de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), et à rouvrir les bureaux de la LND;

36. Expresses, in recalling its Resolution of 5 June 2003, its continued extreme concern over the situation in Burma and urges the Burmese authorities immediately to release Daw Aung San Suu Kyi as well as the other members of the National League for Democracy (NLD) and to reopen NLD offices;


45. se félicite que le Conseil ait maintenu en 2005 sa position commune concernant la Birmanie/ le Myanmar; prend tout particulièrement acte du rapport Havel/Tutu publié en septembre 2005, qui demande que la politique menée par le Conseil d'État pour la paix et le développement soit considérée comme une menace pour la sécurité internationale et que le cas de ce régime soit soulevé au Conseil de sécurité des Nations unies; prend acte de ce que les États membres de l'Union européenne sont favorables à un mémorandum du Conseil de sécur ...[+++]

45. Welcomes the fact that the Council maintained its Common Position on Burma/Myanmar in 2005; takes particular note of the Haval/Tutu report issued in September 2005, which called for the actions of the State Peace and Development Council to be regarded as a risk to international security and for the regime therefore to be referred to the United Nations Security Council; acknowledges the support of EU Member States for the UN Security Council briefing on ongoing violations; notes with concern that Daw Aung San S ...[+++]uu Kyi continues to be kept under house arrest and that the UN Special Rapporteur, whose mandate will end this year, has been denied access to the country since 2003; encourages the EU to take a more pro-active role in that country (with particular regard to the resolution on Burma/Myanmar adopted by the European Parliament on 17 November 2005 );


45. se félicite que le Conseil ait maintenu en 2005 sa position commune concernant la Birmanie/ le Myanmar; prend tout particulièrement acte du rapport Havel/Tutu publié en septembre 2005, qui demande que la politique menée par le Conseil d'État pour la paix et le développement soit considérée comme une menace pour la sécurité internationale et que le cas de ce régime soit soulevé au Conseil de sécurité des Nations unies; prend acte de ce que les États membres de l'Union européenne sont favorables à un mémorandum du Conseil de sécur ...[+++]

45. Welcomes the fact that the Council maintained its Common Position on Burma/Myanmar in 2005; takes particular note of the Haval/Tutu report issued in September 2005, which called for the actions of the State Peace and Development Council to be regarded as a risk to international security and for the regime therefore to be referred to the United Nations Security Council; acknowledges the support of EU Member States for the UN Security Council briefing on ongoing violations; notes with concern that Daw Aung San S ...[+++]uu Kyi continues to be kept under house arrest and that the UN Special Rapporteur, whose mandate will end this year, has been denied access to the country since 2003; encourages the EU to take a more pro-active role in that country (with particular regard to the resolution on Burma/Myanmar adopted by the European Parliament on 17 November 2005 );


45. se félicite que le Conseil de ministres ait maintenu en 2005 sa position commune concernant la Birmanie/le Myanmar; prend tout particulièrement acte du rapport Havel/Tutu publié en septembre 2005, qui demande que la politique menée par le Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) soit considérée comme une menace pour la sécurité internationale et que le cas de ce régime soit soulevé au Conseil de sécurité des Nations unies; prend acte de ce que les États membres de l'UE sont favorables à un rapport du Conseil de séc ...[+++]

45. Welcomes the fact that the Council of Ministers maintained its Common Position on Burma/Myanmar in 2005; takes particular note of the Haval/Tutu report issued in September 2005, which called for the actions of the State Peace and Development Council to be regarded as a risk to international security and for the regime therefore to be referred to the United Nations Security Council; acknowledges the support of EU countries for the UN Security Council briefing on ongoing violations; notes with concern that Daw Aung ...[+++]uu Kyi continues to be kept under house arrest and that the UN Special Rapporteur, whose mandate will end this year, has been denied access to the country since 2003; encourages the EU to take a more proactive role in this country (with particular regard to the urgency human rights resolution on Burma/Myanmar adopted by the European Parliament on 17 November 2005);


L'UE espère que ce sera le dernier anniversaire qu'Aung San Suu Kyi passera privée de liberté et elle demande instamment au Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC) de la libérer immédiatement, de même qu' U Tin Oo et tous les autres prisonniers politiques.

The EU hopes that this will be the last birthday she spends deprived of her freedom and urges the State Peace and Development Council (SPDC) to release her, U Tin Oo and all other political prisoners immediately.


Le Conseil a demandé que soit accéléré le processus actuel de libération de tous les prisonniers politiques restants, y compris Daw Aung San Suu Kyi.

The Council called for the acceleration of the ongoing process of liberation of all remaining political prisoners including Daw Aung San Suu Kyi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande du conseil de relâcher immédiatement daw aung ->

Date index: 2024-06-25
w