Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande de visas pour les groupes de touristes chinois souhaitant » (Français → Anglais) :

* conclure avant la fin de 2003 les négociations en cours en vue d'un accord relatif aux visas et autres questions connexes pour les visites de groupes de touristes chinois (accord sur un statut de destination autorisée), ce qui facilitera le tourisme dans l'UE pour les citoyens chinois.

* Conclude ongoing negotiations for an agreement on visa and related issues concerning visits of tourist groups from China (agreement on "Authorised Destination Status") by the end of 2003, thus facilitating EU-bound tourism by Chinese citizens.


a) Chaque agence de voyages chinoise désignée peut nommer jusqu'à deux personnes chargées d'agir en son nom et pour son compte en tant que coursiers lors du processus nécessaire de demande de visas pour les groupes de touristes chinois souhaitant se rendre sur le territoire de la Communauté.

(a) Each Chinese designated travel agency may appoint up to two persons to act on its behalf and account as couriers in the necessary visa application process for Chinese tourist groups wishing to visit the territory of the Community.


a) Chaque agence de voyages chinoise désignée peut nommer jusqu'à deux personnes chargées d'agir en son nom et pour son compte en tant que coursiers lors du processus nécessaire de demande de visas pour les groupes de touristes chinois souhaitant se rendre sur le territoire de la Communauté.

(a) Each Chinese designated travel agency may appoint up to two persons to act on its behalf and account as couriers in the necessary visa application process for Chinese tourist groups wishing to visit the territory of the Community.


Le dispositif ADS facilitera la procédure de demande de visas pour les groupes de touristes chinois désireux de visiter l’Europe.

The ADS scheme will ease the process of visa applications for Chinese tourist groups wishing to visit Europe.


Il faut que l'introduction d'une demande de visa puisse se faire plus tôt, notamment parce que les grands groupes ou les touristes organisent en général leurs voyages très tôt.

It is important to enable the submission of application at an earlier stage since, e.g. large groups or tourists usually start the planning of a trip early.


e) "Coursier": la personne habilitée à présenter des demandes de visas pour un groupe de touristes auprès des ambassades ou des bureaux consulaires des États membres en Chine selon la procédure visée à l'article 4, paragraphe 2, du présent protocole d'accord.

(e) "courier" shall mean the person entitled to submit visa applications for a tourist group to the embassies or consular offices of Member States in China according to the procedure established in Article 4 paragraph 2 of this Memorandum of Understanding.


e) "Coursier": la personne habilitée à présenter des demandes de visas pour un groupe de touristes auprès des ambassades ou des bureaux consulaires des États membres en Chine selon la procédure visée à l'article 4, paragraphe 2, du présent protocole d'accord.

(e) "courier" shall mean the person entitled to submit visa applications for a tourist group to the embassies or consular offices of Member States in China according to the procedure established in Article 4 paragraph 2 of this Memorandum of Understanding;


Il est extrêmement important de prévoir dans cet accord une clause de réadmission à travers l’obligation, pour les agences de voyages chargées de gérer les demandes de visa, de communiquer à l’État membre qui émet le visa et aux autorités chinoises qu’un touriste a quitté son groupe ou qu’il n’est pas rentré en Chine.

It is extremely important for a readmission clause to be included in the agreement through the obligation on travel agencies responsible for dealing with visa applications to report to the visa-issuing Member State and to the Chinese authorities any tourist missing from the group or who has not returned to China.


Cette clause prévoit l'obligation pour les agences de voyage chargées de gérer les demandes de visas au titre de l'accord touristique SDA de notifier sans retard à l'État membre ayant délivré le visa et aux autorités chinoises tout touriste SDA manquant dans le groupe ou n'étant pas rentré en Chine.

Pursuant to that clause, travel agencies responsible for dealing with visa applications in connection with the ADS tourism agreement will be required to report without delay to the visa-issuing Member State and to the Chinese authorities any ADS tourists who are missing from the group or who have not returned to China.


* conclure avant la fin de 2003 les négociations en cours en vue d'un accord relatif aux visas et autres questions connexes pour les visites de groupes de touristes chinois (accord sur un statut de destination autorisée), ce qui facilitera le tourisme dans l'UE pour les citoyens chinois;

* Conclude ongoing negotiations for an agreement on visa and related issues concerning visits of tourist groups from China (agreement on "Authorised Destination Status") by the end of 2003, thus facilitating EU-bound tourism by Chinese citizens.


w