Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande alimentaire mondiale devrait doubler " (Frans → Engels) :

La demande alimentaire mondiale devrait doubler d'ici 2050.

World demand for food is projected to double by 2050.


Selon les prévisions, la demande alimentaire mondiale devrait doubler d'ici 2050.

World food demand is projected to double by 2050.


Le défi consiste à accélérer la commercialisation de l’énergie marine par des réductions dans les coûts technologiques, dans la mesure où la demande mondiale devrait doubler chaque année dans un avenir proche.

The challenge is to accelerate the commercialisation of ocean energy through reductions in technology costs as world-wide demand is expected to double annually in the near future.


A titre d'exemple, le parc automobile mondial devrait doubler d'ici à 2020.

To give an example, the number of cars in use world-wide is forecast to double by the year 2020.


La demande alimentaire mondiale devrait augmenter de 70% d'ici à 2050, et l'agriculture devra, dans le même temps, faire face à un accroissement considérable de l’utilisation de la biomasse.

Global demand for food is expected to increase by 70% by 2050, while a steep increase in biomass use will also put pressure on agriculture.


La population mondiale devrait atteindre les neuf milliards d’individus d’ici 2050 et, en raison de l’évolution des régimes alimentaires et de l’augmentation des revenus, la demande alimentaire devrait s’accroître de 70 %[14].

World population is estimated to reach 9 billion by 2050 and, as diets change and incomes increase, demand for food is likely to grow by 70%[14].


D'après l'Organisation internationale du travail, le marché mondial des services et produits écologiques devrait doubler pour atteindre 2 740 milliards de dollars en 2020[10].

According to the International Labour Organization, the global market for ecological services and products should double and reach 2740 billion dollars in 2020[10].


Ces technologies, dont le volume sur le marché mondial devrait doubler d’ici à 2020 pour dépasser les 750 milliards d’euros, offrent d’importantes perspectives d’affaires.

These technologies represent an important business opportunity, with a global market that is expected to double in size to over € 750 billion by 2020.


Le trafic aérien international de passagers s’est accru d’environ 14% en 2004 et la flotte aérienne mondiale devrait doubler d’ici 2020.

World passenger air traffic has increased by about 14 % in 2004 and the world aircraft fleet is expected to double by 2020.


Lors du forum public de l'OMC, sous le thème principal « Les forces qui déterminent le commerce mondial », l'enjeu de la sécurité alimentaire sur fond de crise alimentaire de 2008, de l'augmentation de la demande alimentaire mondiale, de l'accroissement de la volatilité de prix et des changements climatiques a été le leitmotiv de toutes les sessions qui ont abordé la question agricole.

At the WTO Public Forum, with ``The Forces Shaping World Trade'' as the main theme, the leitmotif of all the sessions addressing agriculture was the issue of food security in the context of the 2008 food crisis, the spike in the global food demand, the increasing volatility of prices and climate change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande alimentaire mondiale devrait doubler ->

Date index: 2025-06-09
w