Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandaient c'était pourquoi " (Frans → Engels) :

C'était de toute évidence insuffisant pour remédier aux faiblesses du secteur et c'est pourquoi la Commission a engagé une analyse approfondie de la compétitivité de la biotechnologie dans l'UE sur la base d'études, de la consultation des parties prenantes ou de l'étalonnage entre les États membres et l'UE.

This was clearly insufficient to address its weaknesses, and this is the reason why the Commission has undertaken an in-depth analysis of the competitive situation of the EU biotechnology sector on the basis of studies, thorough consultation of stakeholders, and benchmarking amongst Member States and the US.


C'est pourquoi la question principale du processus de consultation était: "Comment la Commission européenne pourrait-elle stimuler et compléter l'action menée à d'autres niveaux?".

This is why the key question in the consultation process was: "in what ways could the European Commission stimulate and complement action at other levels?".


Ce que je vous demandais, c'était le point de vue du consommateur, c'était pourquoi le consommateur estime qu'il y a avantage à laisser les choses telles qu'elles sont.

My question was to explain it from the consumer's perspective, why there is an advantage from the consumer's point of view to keep things as they are.


Monsieur le président, je demandais quel était le taux d'emploi en 2009 et avant la récession, mais quel est le taux d'emploi actuel, à partir de 2013?

Mr. Chair, I am asking for the employment rate. I was asking both for 2009 and prior to the recession, but what is the employment rate now, as of 2013?


Je pense que ce que la plupart des gens demandaient, c'était qu'on reconnaisse que des choses terribles leur étaient arrivées.

I think that what most of the people were asking for was that the government recognize that terrible things had happened to them.


la plupart des participants à la consultation ont estimé que les institutions de l'UE devraient montrer l’exemple en matière de transparence et dans l'élaboration du cadre dans lequel les interactions entre représentants d’intérêts et décideurs doivent s'inscrire; beaucoup ont insisté sur le fait que la proposition devrait mettre en place un système «obligatoire», même si les avis divergeaient sur la meilleure façon d'atteindre cet objectif; la plupart des parties prenantes ont jugé que la définition large des activités de lobbying retenue pour le registre était appropriée; beaucoup ont conven ...[+++]

Most respondents considered that the EU institutions should lead by example in the area of transparency and in the framing of interactions of interest representatives with decision-makers; The need for the proposal to deliver a 'mandatory' system was stressed by many, although views diverged on how best to achieve this goal; The Register's broad definition of lobbying activities was deemed appropriate by most stakeholders; There was wide agreement on the necessity to improve the quality of data and the scope for simplification of some requirements on financial data; The Code of Conduct is broadly seen as appropriate, but stakeholders highlighted the need to improve monitoring and enforcement and to boost the capacity of the Register Sec ...[+++]


La seule chose que ces gens se demandaient c'était: pourquoi l'allocation de 250 tonnes de Millbrook se situait-elle dans la zone de pêche du crabe 23, alors que ça n'aurait pas dû être le cas? Ils parlaient à mots couverts.

The only thing they were worried about was why the Millbrook 250-tonne allocation was tucked into the CFA 23 when it shouldn't have been there.


Si jamais il y avait une commission unique au Canada et que des Américains de Chicago demandaient aux Canadiens pourquoi ils ne se joignent pas à eux, que répondrait le député d'Edmonton-Leduc?

If there were to be one commission in Canada and the Americans in Chicago asked Canadians why they didn’t join with them, what would the member for Edmonton—Leduc say to that?


Or, le Conseil n’aurait pas expliqué pourquoi il ne lui était pas possible d’entreprendre aussitôt après le 7 mai 2008 les démarches en vue soit du retrait de la PMOI de la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, soit de son maintien dans cette liste sur la base des nouveaux éléments.

The Council has not, however, explained why it could not, immediately after 7 May 2008, take steps with a view either to removing the applicant from the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001 or to maintaining it in that list on the basis of new evidence.


- Si l’approche législative sectorielle était choisie, quels groupes de migrants devraient-ils être considérés comme une priorité et pourquoi?

- Were the sectoral legislative approach to be chosen, which groups of migrants should be addressed as a priority and why?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandaient c'était pourquoi ->

Date index: 2021-11-08
w