Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «david milgaard aurait probablement » (Français → Anglais) :

Si nous avions eu une banque de données sur les empreintes génétiques et que les corps policiers avaient eu à leur disposition certaines informations pour contrevérifier les preuves, David Milgaard aurait probablement été exonéré du crime en question et il aurait vécu en liberté les 22 ou 23 ans qu'il a passés en milieu carcéral.

Had we a DNA databank and some of the information available to the police forces to double check on the evidence they had, probably David Milgaard would have been exonerated from that crime and would have been free those 22 or 23 years he was in prison.


Essayez d'imaginer à quel point la vie de Guy Morin et de David Milgaard aurait été différente si une base de données aussi utile nous avait permis de prouver l'innocence et la culpabilité rapidement et avec exactitude.

Consider how different the lives of both Guy Morin and David Milgaard would have been had such an effective data bank been in existence, which would have enabled us to prove both innocence and guilt quickly and accurately.


De plus, si vous adoptez cette loi, il deviendra probablement plus difficile pour une autre personne innocente qui a été condamnée, comme l'ont été David Milgaard, Donald Marshall ou Guy Paul Morin, de raconter son histoire au public.

Additionally, if you pass this law, you will increase the likelihood of the story of another innocent convicted person such as David Milgaard, Donald Marshall or Guy Paul Morin from not reaching the public.


Prenez le cas David Milgaard, et examinez-le à la lumière de la situation d'aujourd'hui, cet homme n'aurait jamais dû être emprisonné, mais il l'a été.

If you look at the David Milgaard situation, if you look at it from the situation today, he should never have been jailed, but he was there.


On peut faire valoir que, si ce n'était de la preuve génétique qui a permis, au bout du compte, de les disculper, le nom de David Milgaard n'aurait jamais été réhabilité et Guy Paul Morin, reconnu coupable à tort du meurtre de Christine Jessop il y a quelques années, croupirait toujours dans un pénitencier.

Arguably, but for DNA evidence which was ultimately used to exonerate them, David Milgaard's name would never have been cleared, and Guy Paul Morin, wrongfully convicted of murdering Christine Jessop some years ago, would still be languishing in a penitentiary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

david milgaard aurait probablement ->

Date index: 2023-06-05
w