Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "davantage de consommateurs souhaitent désormais " (Frans → Engels) :

Des études montrent en effet que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger qu’en 2006, lorsque la législation pertinente de l’Union n’était pas encore entrée en vigueur.

Indeed, surveys show that more consumers are now interested in making cross-border purchases and are willing to spend more money cross-border than in 2006, when the EU rules had not yet come into force.


M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): J'aimerais, monsieur Beauchamp, que vous élaboriez davantage sur votre souhait que le consommateur ait la possibilité de rembourser rapidement, ou plus rapidement, son hypothèque.

Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Mr. Beauchamp, I would like you to tell us more about your desire to see consumers have the opportunity to reimburse their mortgages quickly, or at least more quickly.


[135] Eurobaromètre Flash 332 — Consumer attitudes towards cross-border sales and consumer protection (Attitudes des consommateurs envers les ventes transfrontières et protection des consommateurs), mai 2012, p. 8. Davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d'argent à l'étranger (18 %, +5) qu'en 2006.

[135] See Flash Eurobarometer 332 Consumers’ attitudes towards cross-border trade and consumer protection, May 2012, p. More consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money (18 %, +5) than in 2006.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité doit désormais être accordée à l’application correcte et cohérente de la directive, faute de quoi les citoyens et les entreprises ...[+++]

Recent evidence reveals that more consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money cross-border (18 %, +5) than in 2006, when the Directive had not yet been transposed in the Member States.[135] Nevertheless, it has to be recognised that growth in online cross-border shopping lags far behind domestic growth, so it is clear that more needs to be done.[136] This is why emphasis now needs to be placed on correct and consistent application of the Directive as a precondition for ...[+++]


À cette fin, je souhaite très vivement que les directeurs généraux de l’aviation civile des États membres prennent désormais une plus grande part de responsabilité dans celui-ci et se l’approprient davantage.

I would very much like to see Member State civil aviation directors-general now take more responsibility and ownership of the project to help in that delivery.


Il est évident que cette fragmentation empêche l’Europe de réaliser tout son potentiel en matière de recherche et d’innovation, tout en faisant supporter un coût énorme aux Européens en tant que contribuables, consommateurs et citoyens: à cet égard, il est désormais nécessaire de recourir à davantage d'actions ciblées;

Undoubtedly, this fragmentation prevents Europe from fulfilling its research and innovation potential, at a huge cost to Europeans as taxpayers, consumers, and citizens.


De plus en plus, les consommateurs souhaitent obtenir davantage d'informations sur la façon dont l'eau est utilisée à tous les stades des processus industriels ou agroalimentaires.

Consumers increasingly demand more information on the way water is used at all stages of the industrial or agri-food process.


Selon une enquête d'opinion effectuée à l'échelle de l'Union européenne et publiée aujourd'hui, les consommateurs européens sont disposés à payer davantage pour des denrées alimentaires respectueuses du bien-être des animaux, mais souhaitent que ces produits soient plus facilement identifiables.

European consumers are willing to pay more for animal welfare-friendly food products but want such products to be easier to identify, according to an EU-wide opinion survey published today.


De la même manière, les véhicules routiers sont désormais plus économiques, mais il sont aussi devenus plus gros, plus lourds, et ils comportent davantage de dispositifs consommateurs d'énergie.

Likewise, road vehicles have improved their efficiency, but cars have become bigger, heavier and with more energy-consuming devices.


De plus, l'exigence sans cesse croissante de la part des consommateurs européens qui souhaitent davantage de qualité que de quantité a abouti à la mise en place d'une législation communautaire de grande envergure garantissant au consommateur un produit à la qualité garantie tout en sauvegardant le produit contre des imitations de qualité inférieure.

Furthermore, the ever increasing demand on the part of the EU consumer for quality rather than quantity has led to the introduction of wide ranging legislation in the EU which ensures that the consumer is guaranteed a quality product while at the same time safeguarding the product against inferior quality imitations.


w