Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "date fixe nous avons également appuyé " (Frans → Engels) :

Nous avons également appuyé l'idée de créer une sorte de soupape de sécurité qui permettrait aux juges de ne pas imposer des peines minimales lorsque les circonstances le justifient.

We, as well, have supported the idea of creating some form of safety valve where judges would not be required to impose minimum sentences where the circumstances justified it.


Je sais que la volonté du gouvernement est de prendre des mesures concrètes, même si cela suppose de le faire à petits pas. Nous avons donc appuyé des élections à date fixe; nous avons également appuyé la mesure visant à empêcher les échappatoires en matière de financement.

So fixed-date elections we supported; the loophole funding we supported.


Nous avons également appuyé l'organisation d'événements sportifs nationaux et internationaux, notamment les Jeux du Canada et les Jeux olympiques d'hiver de 2010 à Vancouver.

We have also supported the hosting of national and international sporting events, including the Canada Games and the Vancouver 2010 Winter Olympics.


Lorsque nous avons fixé nos priorités, nous avons tenu compte en particulier des 22 avis émis par la plateforme REFIT, le nouveau groupe d'experts indépendant chargé d'examiner la législation en vigueur en s'appuyant sur les suggestions des citoyens et des parties prenantes afin de réduire la charge administrative et financière résultant de la législation de l'UE.

In setting our priorities, we have taken particular account of the 22 Opinions delivered by the REFIT Platform, the newly-created independent panel of experts which reviews existing legislation and draws on citizens' and stakeholders' suggestions for reducing the administrative and financial burden of EU law.


L'une des raisons pour lesquelles nous avons également appuyé le projet de loi C-2, est qu'il répondait à certaines demandes que je pourrais qualifier de demandes traditionnelles du Bloc québécois.

We also supported Bill C-2 because it meets some of what I would call traditional Bloc Québécois demands.


Nous avons fixé des objectifs contraignants pour au moins 10 % de la consommation d’énergie dans le secteur des transports, qui proviendra de sources d’énergie renouvelables, et nous avons également fait en sorte que les biocarburants soient produits de manière responsable et durable. En outre, nous, le groupe socialiste, avons également insisté sur la néce ...[+++]

We have secured binding targets for at least 10% of the energy consumption in the transport sector to come from renewable energy sources and we have also ensured that biofuels will be produced in a responsible and sustainable manner, and we in the Socialist Group have also stressed the need for social sustainability.


Nous n’avons pas atteint tous les objectifs que nous nous étions fixés pour la procédure de conciliation, mais nous avons obtenu une augmentation de 40 millions d’euros, et nous avons également obtenu le maintien d’un système de gestion centralisée, car les États membres voulaient administrer 80 % des fonds eux-mêmes, mais nous avons veillé à ce que la gestion reste communautaire à l’avenir.

We have not achieved everything that we thought we would through the conciliation procedure, but we have managed to get an increase of EUR 40 million, and have also managed to secure the retention of a system of central administration, for the Member States wanted to administer 80 % of the funds themselves, but we have ensured that the policy for this will continue, in future, to be Community-based.


Nous avons également appuyé les efforts visant à mettre en œuvre le projet Galileo.

We have also supported efforts to implement the Galileo project.


Nous avons également appuyé l’amendement 13 du groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs.

We also support Amendment No 13 by the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party.


M. Laws : J'aimerais parler brièvement de ce sujet, du moins en ce qui a trait à l'Organisation mondiale du commerce, nous avons également appuyé ce processus, parce que c'est cet organisme qui traite des subventions à l'exportation, et il est beaucoup plus facile de le faire là que dans des accords bilatéraux.

Mr. Laws: I would comment briefly that, at least at the World Trade Organization, we certainly supported that process as well, because that is where export subsidies are dealt with much more readily than bilaterals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date fixe nous avons également appuyé ->

Date index: 2024-08-29
w