Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans ma collectivité bénéficient maintenant » (Français → Anglais) :

Ces projets bénéficient maintenant d'un cofinancement au titre du programme MIE pour un montant total de 18,7 milliards d'euros.

These projects currently receive co-funding from the CEF programme for a total amount of €18.7 billion.


En conséquence, environ 95 % des mesures d'aide d'État mises en œuvre par les États membres (dépenses annuelles cumulées d'environ 28 milliards d'euros) bénéficient maintenant d'une exemption.

As a result, about 95% of state aid measures implemented by Member States (with a combined annual expenditure of about €28 billion) are now exempted.


59. souligne, eu égard à la convention de Merinac contre la corruption (2003), qu'il importe de soumettre les titulaires de fonctions importantes et les détenteurs de grosses fortunes jouissant de privilèges et d'immunités à des contrôles, notamment de la part des autorités fiscales, et d'intensifier ces contrôles afin que la collectivité bénéficie de services loyaux et efficaces et que soit assurée la lutte contre la fraude fiscale; Recommande, en particulier, que les titulaires d'un mandat public soient tenus d ...[+++]

59. Refers to the Mérida convention against corruption (2003), and stresses that holders of high office or of great wealth with their privileges and immunities should be controlled, inter alia by the tax authorities, with such controls being reinforced in order to ensure fair and efficient services to the community and counter tax fraud; recommends, in particular, that holders of public office should submit declarations of assets, income, liabilities and interests; calls for measures to strengthen transparency and prevention through a coherent system of administrative law governing public spending and access to documents and the establ ...[+++]


55. souligne, eu égard à la convention de Merinac contre la corruption (2003), qu'il importe de soumettre les titulaires de fonctions importantes et les détenteurs de grosses fortunes jouissant de privilèges et d'immunités à des contrôles appropriés, notamment de la part des autorités fiscales, et d'intensifier ces contrôles afin que la collectivité bénéficie de services loyaux et efficaces et que soit assurée la lutte contre la fraude fiscale; Recommande, en particulier, que les titulaires d'un mandat public soient tenus ...[+++]

55. Refers to the Mérida convention against corruption (2003), and stresses that holders of high office or of great wealth with their privileges and immunities should be controlled adequately, inter alia by the tax authorities, with such controls being reinforced in order to ensure fair and efficient services to the community and counter tax fraud; recommends, in particular, that holders of public office should submit declarations of assets, income, liabilities and interests; calls for measures to strengthen transparency and prevention through a coherent system of administrative law governing public spending and access to documents and ...[+++]


Que ce soit dans le cadre d'approches personnalisées (parrainage) ou en petits groupes (tutorat), les élèves bénéficient d'un soutien ciblé, souvent assuré par le personnel enseignant ou des membres de la collectivité ou par leurs pairs.

Either in one-to-one approaches (mentoring) or in small groups (tutoring), pupils receive targeted assistance, often provided by education staff by community members or by their peers.


J'accueille favorablement le fait que les questions de genre et les droits des enfants bénéficient maintenant d'une priorité dans notre agenda, mais je déplore le manque d'attention accordée à la liberté de religion.

I welcome the fact that gender issues and children’s rights have been prioritised on our agenda, but regret the lack of attention to religious freedom.


La commission de l’agriculture et du développement rural se félicite qu’il soit fait explicitement référence à la recherche agricole qui, avec la recherche dans le domaine de l’énergie et de l’environnement, bénéficie maintenant d’options supplémentaires pour obtenir le soutien de l’Europe.

The Committee on Agriculture and Rural Development welcomes the explicit reference to agricultural research, which, along with energy research and research into the environment, now has additional options available to it when it comes to getting support from Europe.


La commission de l’agriculture et du développement rural se félicite qu’il soit fait explicitement référence à la recherche agricole qui, avec la recherche dans le domaine de l’énergie et de l’environnement, bénéficie maintenant d’options supplémentaires pour obtenir le soutien de l’Europe.

The Committee on Agriculture and Rural Development welcomes the explicit reference to agricultural research, which, along with energy research and research into the environment, now has additional options available to it when it comes to getting support from Europe.


1. En vue de contribuer à la réalisation des objectifs visés aux articles 26 et 174 et de permettre aux citoyens de l'Union, aux opérateurs économiques, ainsi qu'aux collectivités régionales et locales, de bénéficier pleinement des avantages découlant de la mise en place d'un espace sans frontières intérieures, l'Union contribue à l'établissement et au développement de réseaux transeuropéens dans les secteurs des infrastructures du transport, des téléc ...[+++]

1. To help achieve the objectives referred to in Articles 26 and 174 and to enable citizens of the Union, economic operators and regional and local communities to derive full benefit from the setting-up of an area without internal frontiers, the Union shall contribute to the establishment and development of trans-European networks in the areas of transport, telecommunications and energy infrastructures.


Tout en insistant sur leur rôle en tant qu'organes bénéficiant d'une légitimité démocratique, les collectivités locales et régionales se sont enquises de l'état d'avancement de l'élaboration du cadre annoncé par la Commission dans son livre blanc sur la gouvernance, en vue de favoriser un dialogue plus systématique avec les associations de collectivités locales et régionales de l'UE.

Whilst stressing their role as democratically legitimised bodies, the regional and local authorities enquired about the state of play regarding the preparation of a framework for a more systematic dialogue with regional and local government associations in the EU, which the Commission announced in its White Paper on Governance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ma collectivité bénéficient maintenant ->

Date index: 2021-05-03
w