Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans leur parti respectif puisqu » (Français → Anglais) :

De même, les membres du cabinet fantôme de l'Opposition officielle et du tiers parti assumeront les rôles les plus importants dans leur parti respectif puisqu'ils devront faire la critique du ministre en cause.

Similarly, the Shadow Ministers for your Official Opposition and Third Party will have the largest roles in those parties, as it will be their role to criticize the Minister.


Cette réunion est à la fois importante et historique, puisque se sont déplacés des membres du comité représentant les cinq partis à la Chambre, lesquels sont les porte-parole de leurs partis respectifs.

This is both an important and historic meeting since committee members representing all five parties in the House made the trip, these members being the spokespersons of their respective parties.


Cette réunion est à la fois importante et historique, puisque se sont déplacés des membres du comité représentant les cinq partis à la Chambre, lesquels sont les porte-parole de leurs partis respectifs.

This is both an important and historic meeting since committee members representing all five parties in the House made the trip, these members being the spokespersons of their respective parties.


Une autre conséquence a été que les parties non contractantes sont devenues des parties contractantes, puisque l'interprétation juridique des résolutions de la CICTA en la matière (y compris par ce qui était alors la Communauté européenne) était que, lorsque les États du pavillon ne respectant pas leurs obligations devenaient membres, les interdictions d'importation étaient levées - sans ...[+++]

Another consequence was that the Non-Contracting Parties became Contracting Parties, for the legal interpretation of the relevant ICCAT resolutions (including by the then-European Community) was that as non-compliant flag States became members, the import bans were lifted - without any demonstration whatsoever that the new Contracting Parties had done anything to clean up their act and in the absence of an efficient MCSE system.


Pour qu'un comité soit efficace, il faut qu'il ait un esprit de corps et que ses membres ne soient pas là pour défendre les intérêts de leur parti, mais ceux de la population canadienne et des électeurs; ils doivent travailler avec leurs collègues pour donner leur meilleur au pays, sans égard aux prises de position de leurs partis respectifs. Dites à vos chefs de parti ...[+++]

The thing you want to have in an effective committee is a corporate sense that you're not there for your party, but you're there for the people of Canada and the constituents and to work with your colleagues to produce the best thing you can for Canada, regardless of your party's views.


Concernant la souplesse des échanges, le système que je propose permettrait des questions plus judicieuses, puisque les simples députés auraient l'occasion de poser des questions d'intérêt pour leurs électeurs sans avoir à demander à leurs partis respectifs de poser ces questions pour eux. On obtiendrait un style très différent de questions axées sur des préoccupations très différentes.

In terms of the more informal dialogue, I think you would get more substantive questions in the system that I'm proposing, because if you allow backbench members the opportunity to ask questions driven by the concerns they have from their constituents without having to petition their respective party to ask that question, you're going to get a very different style of question that's driven by a very different concern.


Il ne s’agit pas de critiquer nos chefs d’État et de gouvernement ou alors Lagarde ou Schäuble, il s’agit de convaincre nos partis respectifs, comme l’a dit José Manuel, il s’agit de bien discuter et de bien travailler ce dossier, chacun à son niveau, chacun dans son parti, et chacun dans son pays, puisque ce sont des décisions à l’unanimité.

This is not about criticising our Heads of State or Government, or Mrs Lagarde or Mr Schäuble; this is about convincing our respective parties, as Mr Barroso said; this is about properly discussing and properly working with this subject at our respective levels, in our respective parties and in our respective countries, as these are unanimous decisions.


1. rappelle que le Parlement européen a énoncé un certain nombre de conditions à l'approbation du processus Lamfalussy; accueille par conséquent favorablement l'article 35 de la partie I, puisqu'il correspond aux demandes exprimées par le Parlement; estime cependant utile de mieux définir la délimitation entre les articles 35 et 36 de la partie I, afin de préciser que les actes législatifs de niveau 2 prévus dans le cadre du rapport Lamfalussy doivent être assimilés à des règlements délégués; estime nécessaire ...[+++]

1. Recalls that the European Parliament set out a number of conditions for agreeing to the Lamfalussy Process; welcomes therefore Article I-35 as it corresponds to the demands made by Parliament; considers however that the delimitation between Articles I-35 and I-36 need to better defined so that it is made clear that Level II legislation within the Lamfalussy framework is to be considered delegated regulations; considers that it is necessary to conclude an Inter Institutional Agreement before the entry into force of the Treaty in ...[+++]


La lutte contre le terrorisme d'Al-Qaïda et du mollah Omar est loin d'être achevée, puisque nous ne savons rien de leur destin respectif, puisqu'il y a des doutes qu'ils aient pu trouver refuge dans des zones voisines du territoire afghan, sur le territoire incontrôlé de ces tribus pachtounes au Pakistan, mais que rien ne prouve non plus, autant que je sache, qu'ils ne puissent pas être présents quelque part encore au ...[+++]

The fight against terrorism waged by al-Qa’ida and Mullah Omar is far from over because we have no idea what has happened to them, for it is unlikely that they could have found refuge in areas bordering on Afghanistan, in the uncontrolled territory of the Pashtun tribes in Pakistan, but there is nothing to prove either, as far as I know, that they are not still hiding somewhere in the very heart of Afghanistan.


Il intéresse en effet directement les citoyens de nos pays respectifs, puisqu'il se rapporte aux finances de l'Union européenne et que les peuples européens sont en droit de demander des comptes pour savoir ce qu'il advient de leurs deniers.

Indeed, it is of direct concern to the citizens of our respective countries, since it discusses European Union finances, and the citizens of Europe are entitled to ask for explanations regarding the use made of their money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans leur parti respectif puisqu ->

Date index: 2021-05-27
w