Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus importants dans leur parti respectif puisqu » (Français → Anglais) :

De même, les membres du cabinet fantôme de l'Opposition officielle et du tiers parti assumeront les rôles les plus importants dans leur parti respectif puisqu'ils devront faire la critique du ministre en cause.

Similarly, the Shadow Ministers for your Official Opposition and Third Party will have the largest roles in those parties, as it will be their role to criticize the Minister.


Deuxièmement, la procédure par consentement tacite offre une plus grande sécurité juridique à la partie défenderesse, puisque seules les personnes ayant choisi de se retirer ne seraient pas liées par la décision de justice.

The second is that ‘opt-out’ proceedings give more certainty to the defendant, since the judgment would not bind only those who opted out.


Développer les échanges commerciaux et les investissements : de tous les pays d'Amérique latine, le Brésil est le marché le plus important pour l'Union européenne, puisqu'il représente un tiers de l'ensemble des échanges commerciaux de l'Union avec cette région et que les flux d'échanges bilatéraux ont connu une croissance annuelle à deux chiffres au cours de ces dernières années.

Developing trade and investment : Brazil is the most important market for the EU in Latin America, accounting for one third of total EU trade with this region and with a two digit annual growth rate in recent years in bilateral trade flows.


Dans les trois premières années qui ont suivi la réunification, la croissance de l'industrie manufacturière a été accompagnée, comme au Portugal, d'une forte augmentation de l'emploi, suivie plus tard de gains de productivité avec l'introduction des nouvelles technologies incorporées dans les investissements plus importants financés en partie par les Fonds structurels.

Growth in manufacturing in the first three years following unification was associated, as in Portugal, with strong growth in employment, followed later by gains in productivity from the introduction of new technologies embodied in the increased investment financed in part by the Structural Funds.


À cet égard, la partie en question a fait valoir que les importations indiennes avaient remplacé les importations chinoises et qu'il était peu probable que ces dernières retrouvent ces volumes de vente puisque les prix indiens étaient systématiquement inférieurs aux prix chinois.

In this respect, the party argued that the Indian imports had replaced the Chinese imports and that it was unlikely that Chinese imports would regain these sales volumes as Indian prices were consistently below Chinese prices.


En revanche, les acteurs du marché et du secteur qui bénéficient le plus directement de la convergence en matière de surveillance favorisée par les AES devraient jouer un rôle plus important dans le financement de celles-ci, puisqu'ils profitent d'un marché stable et compétitif pour mener leurs activités.

Instead, industry and market participants that benefit most directly from the supervisory convergence fostered by the ESAs should play a stronger role in the financing of the ESAs for the benefit of doing business in a stable and competitive market.


Cette réunion est à la fois importante et historique, puisque se sont déplacés des membres du comité représentant les cinq partis à la Chambre, lesquels sont les porte-parole de leurs partis respectifs.

This is both an important and historic meeting since committee members representing all five parties in the House made the trip, these members being the spokespersons of their respective parties.


Macdonald et George Brown, chefs de leur parti respectif, ont convenu qu'il fallait opter pour la nomination et, plus important encore, que l'élection n'était pas le bon choix.

Macdonald and George Brown, leaders of their respective parties, agreed that nomination was the way to go and that election, more importantly, was not the way to go.


Concernant la souplesse des échanges, le système que je propose permettrait des questions plus judicieuses, puisque les simples députés auraient l'occasion de poser des questions d'intérêt pour leurs électeurs sans avoir à demander à leurs partis respectifs de poser ces questions pour eux. On obtiendrait un style très différent de questions axées sur des préoccupations très différentes.

In terms of the more informal dialogue, I think you would get more substantive questions in the system that I'm proposing, because if you allow backbench members the opportunity to ask questions driven by the concerns they have from their constituents without having to petition their respective party to ask that question, you're going to get a very different style of question that's driven by a very different concern.


J'espère bien que le Parti réformiste maintiendra le débat au niveau où il devrait se situer parce que notre pays doit être plus important que nos partis respectifs.

I hope the Reform Party will keep the debate at the level where it should be because our country must be more important than our parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus importants dans leur parti respectif puisqu ->

Date index: 2022-11-19
w