Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les végétaux varient fortement » (Français → Anglais) :

Les symptômes associés à la présence de Xylella fastidiosa dans les végétaux varient fortement et peuvent entraîner la mort du végétal en l’espace de quelques années, en fonction de l’espèce végétale hôte, de la sévérité de l’infection et des conditions climatiques.

Symptoms associated with the presence of Xylella fastidiosa in plants vary broadly and can lead to plant death within a limited number of years, depending on the host plant species, the severity of the infection and the climatic conditions.


Le taux de création d’entreprises et la nature de ces dernières varient fortement d’un État membre à l’autre; le faible enthousiasme que suscite la carrière de chef d’entreprise tient donc à des raisons diverses.

The level of entrepreneurship and its nature vary widely between Member States, and the reasons for low enthusiasm for an entrepreneurial career are therefore diverse.


En outre, ces chiffres varient fortement entre les pays et les régions.

These figures, moreover, vary markedly between countries and regions.


Ainsi, certains prix, en particulier pour le logement, varient fortement entre les régions d'un même pays, reflétant les niveaux de prospérité relatifs, des différences dans les caractéristiques du marché, etc.

Certain prices, therefore, especially for housing, vary markedly between regions in the same country, reflecting relative levels of prosperity, differences in market characteristics and so on.


Ces mesures varient fortement en termes de calendrier, de portée, de degré d’institutionnalisation et d’efficacité probable, mais la plupart des États membres envisagent une ou plusieurs activités de premier plan dans ce domaine.

While these measures vary considerably in terms of their time-horizon, depth, degree of institutionalisation and likely effectiveness, most Member States do envisage one or more high-profile activities in this area.


Alors que les dépenses de protection sociale par habitant varient fortement d'une région italienne à l'autre, elles subissent moins l'effet de différences dans les taux de chômage que de différences dans la proportion de la population ayant dépassé l'âge de la retraite, parce que les chômeurs reçoivent un niveau d'allocation comparativement bas et parce que les retraites sont relativement élevées.

While social protection expenditure per head varies between Italian regions, it is less affected by differences in unemployment rates than in the proportion of the population above retirement age, since the unemployed receive a comparatively low level of benefit and pensions are relatively high.


De plus, les parts de marché dans ce secteur varient fortement dans le temps selon les résultats des appels d'offres.

Moreover market shares in this sector fluctuate significantly over time as a function of the outcome of competitive bids.


Toutefois, les résultats varient fortement d’un État membre à l’autre.

However the figures vary widely between Member States.


Toutefois les coûts de l'accès à internet varient fortement, les micro-ordinateurs sont d'un prix souvent prohibitif pour les particuliers, et l'on dispose de peu de données concernant certains domaines, tels que le commerce électronique.

However, the cost of Internet access varies widely, PC costs are often prohibitive for home users, and little data is as yet available on areas such as e-commerce.


La législation et les pratiques varient fortement d'un État membre à l'autre.

Regulations and practices vary widely in European Member States.


w