Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans les magasins soient étiquetés " (Frans → Engels) :

les gaz à effet de serre fluorés régénérés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur ou égal à 2 500 et qui sont utilisés pour la maintenance ou l’entretien d’équipements de réfrigération existants, à condition qu’ils soient étiquetés conformément à l’article 12, paragraphe 6.

reclaimed fluorinated greenhouse gases with a global warming potential of 2 500 or more used for the maintenance or servicing of existing refrigeration equipment, provided that they have been labelled in accordance with Article 12(6).


Les équipements hermétiquement scellés qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés dans des quantités de moins de 10 tonnes équivalent CO ne sont pas soumis aux contrôles d’étanchéité au titre du présent article, pour autant que les équipements soient étiquetés comme hermétiquement scellés.

Hermetically sealed equipment that contains fluorinated greenhouse gases in quantities of less than 10 tonnes of CO equivalent, shall not be subject to leak checks under this Article, provided the equipment is labelled as hermetically sealed.


Les consommateurs demandent que les produits qu'ils achètent dans les magasins soient étiquetés convenablement de façon qu'ils puissent faire des choix judicieux et éclairés.

Consumers are demanding that products they buy in stores be properly labelled so they can make wise and informed choices.


Elle exige que ces produits soient étiquetés de manière à permettre au consommateur d’identifier le lot auquel ils appartiennent.

It requires these foods to be labelled so that consumers can see which lot they come from.


Sous la rubrique « Faire en sorte que tous les Canadiens aient accès à des aliments sains », les recommandations incluent l'adoption d'une mesure législative qui exigerait que les aliments soient étiquetés et accompagnés de renseignements sur leur origine et leur valeur nutritive, ainsi que d'une mention précisant s'il sont génétiquement modifiés. Une autre recommandation porte que les aliments importés doivent satisfaire aux mêmes ...[+++]

Under the heading, “Ensure all Canadians have access to healthy food”, the recommendations included enacting legislation that would require that food be properly labelled with information on its origin, nutritional value and whether it is genetically modified; requiring imported foods to meet the same environmental and health standards that apply to food produced in Canada and provide resources to enforce those standards; and working with provinces and territories to include food production and food preparation in school curricula.


les produits de la pêche frais, préparés, congelés et transformés de la famille des Gempylidae, notamment Ruvettus pretiosus et Lepidocybium flavobrunneum, ne soient mis sur le marché que conditionnés ou emballés et soient étiquetés de manière appropriée afin d’informer le consommateur des méthodes de préparation et/ou de cuisson, ainsi que du risque lié à la présence de substances susceptibles de causer des troubles gastro-intestinaux.

fresh, prepared, frozen and processed fishery products belonging to the family Gempylidae, in particular Ruvettus pretiosus and Lepidocybium flavobrunneum, may only be placed on the market in wrapped/packaged form and must be appropriately labelled to provide information to the consumer on preparation/cooking methods and on the risk related to the presence of substances with adverse gastrointestinal effects.


2. Les exigences en matière d'étiquetage fixées par le présent règlement ne s'appliquent pas aux produits dont le processus de fabrication a commencé avant la date d'application du présent règlement, à condition que ces produits soient étiquetés conformément à la législation qui leur est applicable avant la date d'application du présent règlement.

2. The labelling requirements referred to in this Regulation shall not apply to products, the manufacturing process of which has commenced before the date of application of this Regulation, provided that these products are labelled in accordance with the legislation applicable to them before the date of application of this Regulation.


Autre exemple: je sais que le gouvernement ne veut pas étiqueter les OGM, mais accepterait-il que tous les produits soient étiquetés de telle sorte que les consommateurs sachent, lorsqu'ils achètent un produit, combien de gaz à effet de serre ils contribueront à produire?

An other example: I know that the government does not want to label GMOs, but would it accept that all products be labelled, so that consumers would know when they buy a product how much they contribute to the production of greenhouse gases?


En fait, de nombreux consommateurs et organismes environnementaux ont demandé que les nanomatériaux ne soient pas utilisés dans les aliments ou dans les emballages alimentaires jusqu'à ce qu'on ait prouvé qu'ils sont sécuritaires, et que les produits contenant des nanomatériaux soient étiquetés afin que les consommateurs puissent faire des achats informés.

In fact, many consumer and environmental organizations have demanded that nanomaterials not be used in food or food packaging until they are proven to be safe, and that products containing nanomaterials are labelled so that consumers can make informed purchasing decisions.


L'autre programme qui est amorcé est un programme d'étiquetage en vertu de l'ALENA qui a pour but que des produits identiques soient étiquetés de la même façon des deux côtés de la frontière et soient transités à travers la frontière pour pouvoir obtenir cette reprise des prix.

The other program that is getting under way is a NAFTA labelling program, so that identical products are labelled in the same way on both sides of the border and are transited across in order to get that price recovery.


w