Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "dans les groupes professionnels oùelles étaient " (Frans → Engels) :

E. considérant que, le 14 octobre 2014, le Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, Zeid Ra'ad Al Hussein, a déclaré que les militants des droits de l'homme, les activistes politiques, les blogueurs et les journalistes professionnels étaient de plus en plus souvent les victimes d'attaques de groupes armés en Libye depuis la mi-mai 2014, lorsque les combats entre factions rivales s'étaient intensifiés à l'intérieur et aux abords de la ville de Benghazi et s'étaient ensuite éten ...[+++]

E. whereas on 14 October 2014 United Nations High Commissioner for Human Rights Zeid Ra’ad Al Hussein stated that human rights defenders, political activists, bloggers and media professionals had been under increasing attack from armed groups in Libya since mid-May 2014, when fighting between rival factions had intensified in and around Benghazi and later erupted in Tripoli;


L'un des enjeux particuliers qui ont été soulevés est la nécessité d'examiner des modalités de travail souples répondant aux besoins des personnes qui élèvent une famille ou qui prennent soin de personnes âgées. Et nous savons que, le plus souvent, ce sont des femmes qui se trouvent dans de telles situations (1540) [Français] L’analyse de la recherche que nous avons effectuée aaussi démontré dans quelle mesure les femmesfaisaient des gains dans les groupes professionnels oùelles étaient auparavant sous-représentées.

One of the issues clearly identified is that we will need to examine new options for flexible working arrangements to address the needs of those raising families and those providing care to the elderly—and we know very well that women, more often than not, are those primarily involved in providing such care (1540) [Translation] Our research analysis has also demonstrated how women are making gains in occupational groups where they were historically under-represented.


Un exemple très intéressant vient de l'Inde où des femmes locales respectées — qui n'étaient pas des professionnels de la santé, mais qui étaient des femmes mariées, et qui étaient respectées dans la collectivité — ont reçu une formation, se sont rendues dans des collectivités et ont créé des groupes de femmes, essentiellement, da ...[+++]

An example that's very interesting is in India, where local women who were respected—who weren't health professionals, but were married ladies, as it were, and were respected within the community—were given training, went into the communities, and created women's groups, essentially, in which they shared information, taught each other, and acted as key facilitators.


Plusieurs milliers d'employés étaient des scientifiques qui faisaient de la R et D et qui étaient divisés en deux groupes importants: l'approvisionnement et les acquisitions, qui était un groupe très professionnel qui avait une très grande capacité, et une organisation d'ingénierie.

Several thousand were research and development scientists who were split off. We had two large branches: supply and procurement, which was very professional and had a very large capability, and an engineering organization.


L'idée du système de sélection et les raisons avancées étaient de nous dissocier d'un modèle axé sur les groupes professionnels et la demande par groupe professionnel pour le remplacer par un modèle qui nous permettrait de sélectionner les personnes ayant le capital humain nécessaire pour réussir au Canada grâce à des compétences souples: la langue, l'éducation, etc.

The rationale and the idea behind the selection system was to move away from a selection model that looked at occupational group and was very much driven by occupational demand, to a model that would allow us to select people with the kind of human capital that would allow them to succeed in Canada through flexible skill sets: language, education, and so on.


Au cours des derniers mois, des groupes professionnels et d’autres acteurs ont exprimé des doutes quant à la fiabilité de la base scientifique de la directive et ont notamment prétendu que les valeurs limites et les valeurs déclenchant l’action qui y étaient définies étaient disproportionnées et auraient des effets non désirés sur les travaux réalisés dans d’autres secteurs tels que l’industrie, la recherche et la médecine, ainsi que dans des ...[+++]

In the last months, professional groups and other stakeholders have expressed doubts about the certainty of the scientific basis of the Directive and claimed, in particular, that the action and limit values set therein are disproportionate and would have unwanted effects on the work carried out in some sectors, such as industry, research and medicine, and in activities like magnetic resonance imaging, as they would pose a threat to the normal performance and further development of their activities, without providing any extra protection to the health of workers using this equipment.


(14 bis) La Cour de justice a toujours conclu que le protocole Barber n'avait aucune incidence sur le droit à l'affiliation à un régime de pension professionnel et que la limitation des effets dans le temps de l'arrêt rendu dans l'affaire C-262/88 Barber contre Guardian Royal Exchange Assurance Group ne s'appliquait pas au droit à l'affiliation à un régime de pension professionnel; que la Cour a également dit ...[+++]

(14a) The Court of Justice has consistently held that the Barber Protocol does not affect the right to join an occupational pension scheme and that the limitation of the effects in time of the judgment of the Court of Justice in Case C-262/88 Barber v Guardian Royal Exchange Assurance Group does not apply to the right to join an occupational pension scheme; the Court has also ruled that the national rules relating to time-limits for bringing actions under national law may be relied on against workers who assert their right to join an ...[+++]


Elles simplifieraient et raccourciraient les enquêtes dont sont chargés les membres des Groupes spéciaux si des experts professionnels connaissant bien tous les détails de la procédure étaient mis à la disposition de ces derniers à plein temps.

The investigations carried by members of the disputes panel could, for example, be simplified and made more brief if full-time professional experts, who were familiar with all the details involved in the procedure, could be used for that purpose.


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi, du Travail et de la Politique de l'Egalité des chances Pour le Danemark : M. Henning OLESEN Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : M. Norbert BLÜM Ministre du Travail et des Affaires sociales M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales M. Werner TEGTMEIER Secrétaire d'Etat au Travail et aux Affaires sociales Pour la Grèce : M. Ioannis SKOULARIKIS Ministre du Travail Pour l'Espagne : M. José Antonio GRIÑAN Ministre du Tra ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Ms Miet SMET Minister for Employment, Labour and Policy on Equal Opportunities Denmark: Mr Henning OLESEN State Secretary for Labour Germany: Mr Norbert BLÜM Federal Minister for Labour and Social Affairs Mr Horst GÜNTHER Parliamentary State Secretary, Federal Ministry of Labour and Social Affairs Mr Werner TEGTMEIER State Secretary, Federal Ministry of Labour and Social Affairs Greece: Mr Ioannis SKOULARIKIS Minister for Labour Spain: Mr José Antonio GRIÑAN Minister for Labour and Social Security Ms Cristina ALBERDI ALONSO Minister for Social Affairs France: Mr Michel GIRAUD Minister for Labour, Employment and Vocational Training Ireland: ...[+++]


w