Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans les enceintes multilatérales pertinentes aboutissent rapidement " (Frans → Engels) :

Elle participe de plus en plus à la gestion des affaires du monde, en particulier dans les enceintes multilatérales, et apparaît rapidement comme un acteur important de l'économie mondiale grâce à sa croissance dynamique et à son adhésion à l'OMC.

It has also become increasingly involved in world affairs, especially in multilateral fora, and is rapidly emerging as a major player in the world economy thanks to its dynamic growth and accession to the WTO.


49. invite la Commission et les États membres à s'engager activement, que ce soit au sein de l'OMC, du G8, du G20 ou d'autres enceintes multilatérales pertinentes, dans la lutte contre le protectionnisme et les pratiques commerciales déloyales, comme la contrefaçon;

49. Calls on the Commission and the Member States to actively engage in the WTO, the G8, the G20 and any other relevant multilateral forums in the global fight against protectionism and unfair trade practices such as counterfeiting;


Il aura pour objectif de parvenir à une concertation plus étroite sur des questions birégionales et multilatérales, à travers une coordination des positions respectives dans les enceintes internationales pertinentes.

Its objective is to ensure closer consultation on bilateral and multilateral issues by coordinating the Parties respective positions within the relevant international organisations.


Elle participe de plus en plus à la gestion des affaires du monde, en particulier dans les enceintes multilatérales, et apparaît rapidement comme un acteur important de l'économie mondiale grâce à sa croissance dynamique et à son adhésion à l'OMC.

It has also become increasingly involved in world affairs, especially in multilateral fora, and is rapidly emerging as a major player in the world economy thanks to its dynamic growth and accession to the WTO.


Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, je souhaite simplement remercier à nouveau le rapporteur, M. Letta, ainsi que MM. Purvis et dos Santos, pour leurs interventions et la volonté dont ils ont fait preuve pour coopérer et parvenir à ce que nous voulons tous, me semble-t-il: une négociation aboutissant à une adoption rapide de ce règlement pour des raisons que nous partageons tous, à savoir qu’il est important que les institutions européennes, lors des négociations commerciales ...[+++]

Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, I simply wish to thank the rapporteur, Mr Letta, and Mr Purvis and Mr dos Santos, once again for their speeches and the willingness they have shown to cooperate in order to achieve what I believe we all want to see, which is a negotiation that leads to the prompt approval of this Regulation for reasons on which we all agree: that it is important for the European institutions, in multilateral trade neg ...[+++]


Joaquín Almunia, membre de la Commission . - (ES) Monsieur le Président, je souhaite simplement remercier à nouveau le rapporteur, M. Letta, ainsi que MM. Purvis et dos Santos, pour leurs interventions et la volonté dont ils ont fait preuve pour coopérer et parvenir à ce que nous voulons tous, me semble-t-il: une négociation aboutissant à une adoption rapide de ce règlement pour des raisons que nous partageons tous, à savoir qu’il est important que les institutions européennes, lors des négociations commerciales ...[+++]

Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, I simply wish to thank the rapporteur, Mr Letta, and Mr Purvis and Mr dos Santos, once again for their speeches and the willingness they have shown to cooperate in order to achieve what I believe we all want to see, which is a negotiation that leads to the prompt approval of this Regulation for reasons on which we all agree: that it is important for the European institutions, in multilateral trade neg ...[+++]


Il aura pour objectif de parvenir à une concertation plus étroite sur des questions birégionales et multilatérales, à travers une coordination des positions respectives dans les enceintes internationales pertinentes.

Its objective is to ensure closer consultation on bilateral and multilateral issues by coordinating the Parties respective positions within the relevant international organisations.


Il aura pour objectif de parvenir à une concertation plus étroite sur des questions birégionales et multilatérales, à travers une coordination des positions respectives dans les enceintes internationales pertinentes.

Its objective is to ensure closer consultation on bilateral and multilateral issues by coordinating the Parties respective positions within the relevant international organisations.


- Ce dialogue aura en outre pour objectif de parvenir à une concertation plus étroite sur des questions birégionales et multilatérales, notamment par l'intermédiaire d'une coordination des positions respectives dans les enceintes pertinentes.

- this dialogue is also intended to ensure closer consultation on issues affecting both regions and on multilateral issues, in particular by allowing the positions of the respective parties to be coordinated in the relevant multilateral organizations.


Nous souhaitons que les négociations menées dans les enceintes multilatérales pertinentes aboutissent rapidement.

We look forward to a rapid conclusion to the negotiations being conducted in the relevant multilateral fora.


w