Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans lequel nous opérons aujourd » (Français → Anglais) :

Cela vient renforcer la nécessité de garantir que les droits des citoyens soient directement applicables devant les juridictions nationales, sous le contrôle de la Cour de justice européenne, un point sur lequel nous sommes aujourd'hui en désaccord.

It reinforces the need to ensure that citizens' rights are directly enforceable in front of national jurisdictions, under the control of the European Court of justice, a point on which we disagree today.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employo ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


Nous nous félicitons du vote intervenu aujourd'hui au Parlement européen, par lequel celui-ci a donné son feu vert à la création d'un Parquet européen.

We welcome today's vote of the European Parliament, giving its green light to the creation of a European Public Prosecutor's Office.


C'est la raison pour laquelle nous publions aujourd'hui un document d'orientation destiné aux employeurs, lequel dispense des conseils pratiques visant à rendre l'évaluation des risques plus facile et plus efficace.

Today, we therefore published a guidance paper for employers with practical tips aimed at facilitating their risk assessment and at making it more effective.


Il conviendrait également de réexaminer les directives cadres sur les produits chimiques (REACH), la qualité des sols et de l'eau, les engrais, l'utilisation alimentaire et l'élimination des déchets pour s'assurer que leurs objectifs sont toujours pertinents et suffisants et qu'elles répondent aux priorités de l'UE d'aujourd'hui, dans le contexte de mondialisation dans lequel nous vivons actuellement.

Framework directives on chemicals (REACH), soil and water quality, fertiliser and food use and waste disposal should be re-evaluated to ensure that their objectives are still relevant and complete and that they meet the priorities of the EU as it is today, in the globalised world in which we now live.


En fait, sur le marché mondial dans lequel nous opérons, des réglementations imposant le marquage d’origine obligatoire existent aux États-Unis, en Chine, en Australie, au Mexique, au Japon et dans de nombreux autres pays.

In fact, in the global market within which we operate, regulations for obligatory origin marking exist in the United States, China, Australia, Mexico, Japan and many other countries.


C’est précisément grâce à la capacité des institutions à utiliser cet environnement rigide dans lequel nous opérons dans les cadres financiers aujourd’hui du mieux que nous pouvons, afin de fournir ce qui est nécessaire.

That is exactly due to the capability of the institutions to use this rigid environment in which we operate in financial frameworks today to the best of our capabilities, to deliver where it was needed.


Je mentionne ces questions parce qu’elles illustrent le difficile contexte dans lequel nous opérons.

I mention these issues because they illustrate the difficult background against which we operate.


Cependant, le traité sur la communauté européenne ne prévoit clairement pas d’harmonisation dans ce secteur spécifique, et nos actions devront donc reposer sur le cadre juridique dans lequel nous opérons actuellement.

However, the European Community Treaty clearly does not provide for harmonisation in this specific area and, therefore, our actions will have to be guided by the legal framework within which we operate.


Chers collègues, il est crucial que nous ne perdions pas de vue dans ce débat le contexte dans lequel nous opérons, le contexte dans lequel s’inscrit ce débat sur les relations entre l’UE et la Turquie.

Fellow Members, it is crucial in the debate to keep an eye on the background against which we are doing this now, the background against which this debate about the EU-Turkey relationship is taking place.


w