Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le toronto star devrait » (Français → Anglais) :

Mme Carolyn Parrish: Si vous avez engagé des lobbyistes, je pense que le thème de votre prochaine publicité dans le Toronto Star devrait être: «Acceptez notre proposition et vous aurez des points Àair milesäen prime», parce que c'est la principale question qu'on me pose en ce moment.

Ms. Carolyn Parrish: If you've hired a lobby firm, I think your next ad in the Toronto Star has to be, “Agree with us and you'll get bonus air miles”, because that's the one question I've been getting.


"a) les objectifs des améliorations à apporter à l'efficacité énergétique, en tenant compte de la nécessité de tendre vers un niveau élevé de protection du consommateur et de l'environnement, et vers la pénétration de marché que le programme Energy Star devrait tenter de réaliser au niveau de l'Union; ";

"(a) the objectives for energy-efficiency improvement, bearing in mind the need to pursue a high standard of consumer and environmental protection and the market penetration which the Energy Star programme should seek to achieve at Union level; ";


Cette semaine, Richard Brennan, surnommé plus ou moins affectueusement « le Blaireau », et qui travaille pour le Toronto Star à la Tribune de la presse, va repartir au siège du Toronto Star à Toronto.

This week, Richard Brennan, who is affectionately and sometimes unaffectionately known as the “Badger”, and who works in the National Press Gallery for the Toronto Star, will leave the Parliamentary Press Gallery and return to the Toronto Star headquarters in Toronto.


C'est clair. Cependant, ce que Simon Reisman peut dire du Toronto Star et ce que le sénateur peut penser des nombreuses qualités du Toronto Star n'a absolument rien à voir avec les activités du gouvernement, même si cela peut constituer un intéressant débat parallèle.

The fact is that what Simon Reisman said about the Toronto Star or what the honourable senator believes are the many qualities of the Toronto Star contribute to an interesting side debate, but it has absolutely nothing to do with the activities of the government.


2. constate que l'économie canadienne, plus précisément son secteur bancaire, a bien résisté à la crise économique; se déclare prêt à coopérer étroitement avec le Canada dans le cadre du G20 afin d'aboutir à une approche coordonnée, au niveau mondial, des mesures de relance et des efforts budgétaires, sachant que l'introduction d'un prélèvement bancaire ou d'une taxe sur les transactions au niveau mondial devrait être l'une des priorités du prochain sommet du G20 à Toronto ...[+++]

2. Notes the robustness of the Canadian economy during the economic crisis, especially the banking sector; expresses its willingness to work closely with Canada in the context of the G20 to achieve a coordinated global approach to fiscal stimulus and fiscal consolidation, whereby the question of introducing a bank levy or a transaction tax at a global level should be one of the priorities at the next G-20 summit in Toronto;


Le Toronto Star a notamment publié la déclaration suivante: "À moins que la personne n’ait réussi à se glisser furtivement dans l’hôpital auprès d’un malade atteint du SRAS et mis en quarantaine, affirmer qu’il s’agit d’une maladie contractée au Canada est tout simplement stupide".

In a report in the Toronto Star, for example, it says that unless someone had managed to slip into a hospital to see a SARS patient in quarantine it was totally idiotic to claim that anyone had caught an infectious disease in Canada.


Même les exhortations du Toronto Star, qui disait que «la ministre devrait démissionner devant ce fiasco» n'ont pas réussi à entamer la carapace du premier ministre.

Even the urgings of The Toronto Star, which said that " the minister should resign over the fiasco,'' did not pierce the Prime Minister's armour of stone.


Le label Energy Star devrait promouvoir les dispositifs de mise en mode veille.

The energy-star label should help to promote energy efficient standby equipment.


Ce ne devrait pas être la télévision ni les pop stars qui nous alertent des famines et de la sécheresse : il devrait y avoir un système de surveillance adéquat dans les zones sensibles du continent africain.

It should not be TV cameras and pop stars who alert us to starvation and drought: there should be a proper monitoring system in the sensitive areas of the African continent.


Certains de ces changements semblent avoir été conçus par suite de la décision Toronto Star Newspapers Ltd. c. Canada rendue par la Cour fédérale du Canada dans laquelle le juge Lutfy, alors juge en chef, concluait que, lorsqu’un tribunal tient une audience portant sur la non-divulgation de renseignements aux termes des articles 38.01 et suivants de la LPC dans le but de déterminer si des renseignements précis se rapportent ou sont potentiellement préjudiciables aux relations internationales, à la défense national ...[+++]

Some of these changes appear designed to respond to the decision of the Federal Court of Canada in Toronto Star Newspapers Ltd. v. Canada. In that decision, Justice Lutfy, then Chief Justice of the Federal Court, concluded that in circumstances where courts are holding a non-disclosure hearing under section 38.01 of the CEA and the following sections to determine whether specified information relates to or is potentially injurious to international relations, national defence or national security and therefore must be kept secret in separate court or administrative proceedings, the presumption of confidentiality appli ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le toronto star devrait ->

Date index: 2024-02-02
w