Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le cadre du conflit auquel nous " (Frans → Engels) :

Le programme de travail de cette année [3] nous mènera au milieu de la stratégie-cadre quinquennale pour l'égalité entre les hommes et les femmes de la Communauté, stade auquel il y aura une étude plus détaillée des progrès réalisés dans la mise en oeuvre de l'égalité des sexes au sein des différents services de la Commission européenne, y compris une évaluation des implications en matière de ressources (humaines et financières).

This year's work programme [3] will take us to the midpoint of the five-year Community Framework Strategy on Gender Equality, at which stage there will be a more detailed study of the progress made in the implementation of gender equality within the various departments of the European Commission, including an evaluation of resource implications (human and financial).


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, a déclaré à ce propos: «iI y a un an de cela, animés par la conviction que la gestion des migrations nécessite un partenariat et une approche globale, nous avons lancé le cadre de partenariat, axé sur la protection des droits des migrants et sur la lutte contre les trafiquants d'êtres humains et contre les causes profondes que sont, notamment, la pauvreté, les conflits et le changement climatique.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "One year ago, we launched the Partnership Framework based on the conviction that managing migration requires partnership and a comprehensive approach, based on the protection of the rights of migrants, on the fight against the traffickers of human beings, on the work on the root causes starting from poverty, conflicts and climate change.


C’est le conflit auquel nous sommes confrontés.

That is the conflict that we face.


Je voudrais également mentionner qu’il y a un peu moins d’un an, la France a conclu avec la Colombie un accord portant notamment sur la foresterie. Il existe donc, entre le Parlement et le Conseil de ministres, un conflit auquel nous ne survivrons pas longtemps.

I would also like to mention that just under a year ago France concluded an agreement with Colombia which did include forestry; there is therefore a conflict between Parliament and the Council of Ministers that we will not survive in the long term.


Le consensus européen en matière de développement, adopté par le Conseil et par les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, par le Parlement européen et par la Commission le 22 novembre 2005 et dont le Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 s'est félicité, précise que la Communauté, dans le cadre des compétences respectives de ses institutions, mettra au point une approche exhaustive de la prévention en matière de fragilité des États, de conflits, de catastrophes naturelle ...[+++]

The European Consensus on Development, adopted by the Council and the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission on 22 November 2005 and welcomed by the European Council on 15 and 16 December 2005, states that the Community, within the respective competences of its institutions, will develop a comprehensive prevention approach to State fragility, conflict, natural disasters and other types of crises, to which goal this Regulation should contribute.


Le consensus européen en matière de développement, adopté par le Conseil et par les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, par le Parlement européen et par la Commission le 22 novembre 2005 et dont le Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 s'est félicité, précise que la Communauté, dans le cadre des compétences respectives de ses institutions, mettra au point une approche exhaustive de la prévention en matière de fragilité des États, de conflits, de catastrophes naturelle ...[+++]

The European Consensus on Development, adopted by the Council and the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission on 22 November 2005 and welcomed by the European Council on 15 and 16 December 2005, states that the Community, within the respective competences of its institutions, will develop a comprehensive prevention approach to State fragility, conflict, natural disasters and other types of crises, to which goal this Regulation should contribute.


Il serait vraiment extravagant - pour ainsi dire - qu’à l’heure où nous allons signer une nouvelle Charte de la sécurité collective en Europe à travers l’OSCE cette organisation ne puisse pas accomplir sa mission dans le cadre du conflit auquel nous sommes actuellement confrontés dans le Caucase.

It would be really absurd if, just as we are about to sign a new collective charter on security in Europe through the OSCE, that organisation is not able to do what it has to do in the conflict which is now taking place in the Caucasus.


Il faut également penser au conflit auquel nous serons confrontés.

We have to consider too that we will have a conflict.


Nous désapprouvons également le souhait du Parlement européen d'obliger l'ensemble des États membres à contribuer financièrement à la force européenne d'intervention même en cas de non-participation d'un pays à une opération, car cela pourrait, par exemple, entraîner certains pays dans un conflit auquel ils ne souhaitent pas participer.

Parliament’s desire for all Member States to contribute financially to the European rapid reaction force, even if they are not involved in operations, is in our view inappropriate since it could mean, for example, that some countries are involved in a conflict they do not wish to take part in.


Le sénateur Eggleton : Peut-être, je ne suis pas certain de cela, mais ce qui me frappe, c'est que chaque conflit dans lequel nous intervenons est différent, et que les leçons tirées des conflits précédents ne s'appliquent pas nécessairement au conflit auquel nous participons.

Senator Eggleton: Maybe a whole-of-government template, I am not sure about that, but it strikes me that every conflict we get involved in is different and the lessons learned from the previous one do not necessarily apply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le cadre du conflit auquel nous ->

Date index: 2022-03-20
w