Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la province puissent accéder » (Français → Anglais) :

7. souligne que la Commission et les États membres doivent de toute urgence promouvoir une économie plus dynamique afin de permettre l'essor de l'innovation et de supprimer les obstacles pour les entreprises, en particulier les entreprises innovantes, les PME, les jeunes entreprises et les entreprises en expansion, afin qu'elles puissent accéder aux marchés dans des conditions équitables, en mettant en place une administration en ligne, un cadre réglementaire et non-réglementaire modernisé et intégré, l'accès au financement, notamment les nouveaux modèles ...[+++]

7. Stresses the urgent need for the Commission and the Member States to promote a more dynamic economy that allows innovation to flourish and removes barriers for businesses, in particular innovative ones, SMEs, start-ups and scale-ups, so that they can access markets in a level playing field, through the development of e-government, a future-proof and integrated regulatory and non-regulatory framework, access to finance, including new funding models for EU start-ups, SMEs and civil society initiatives, and a long-term investment stra ...[+++]


Cette solution devrait donc à la fois garantir que les clients puissent accéder aux services d’itinérance réglementés pour les appels vocaux, les SMS et les données, fournis en tant qu’offre groupée par tout fournisseur de services d’itinérance alternatif, et que les fournisseurs nationaux et les fournisseurs de services d’itinérance respectent l’obligation de ne pas empêcher les clients d’accéder aux services de données en itinérance réglementés fournis directement par un fournisseur de servi ...[+++]

Therefore the technical solution should ensure both the possibility for customers to access regulated voice, SMS and data roaming services, provided as a bundle by any alternative roaming provider and that domestic providers and roaming providers comply with the obligation not to prevent customers from accessing regulated data roaming services provided directly on a visited network by an alternative roaming provider.


7. exprime ses vives préoccupations et ses condoléances à propos des événements qui ont eu lieu le 16 décembre 2011 dans la province de Zhanaozen, où 16 personnes ont trouvé la mort et 110 autres ont été blessées; se félicite de l'établissement d'une commission gouvernementale chargée d'enquêter sur ces incidents; demande aux autorités kazakhes de se conformer pleinement à l'engagement qu'elles ont pris de procéder à des enquêtes objectives et transparentes qui permettront de disposer d'informations fiables sur ces événements, de traduire en justice ceux qui se sont rendus coupables d'un abus de pouvoir et de faire en sorte que les enq ...[+++]

7. Expresses deep concern and condolences regarding the events that took place on 16 December 2011 in the Zhanaozen district of Kazakhstan where 16 people died and 110 others were injured; welcomes the establishment of a government commission to investigate into the events; calls on Kazakh authorities to follow through their announcement to conduct objective and transparent investigations in order to bring about reliable information of the events, to bring justice to those found responsible of abuse of office and to allow for international monitoring of the investigations; calls for unfettered access to be granted to international org ...[+++]


L’Italie a présenté à la Commission des documents prouvant le respect par la province de Vercelli, dans la région du Piémont, et les provinces de Pise et de Pistoia, dans la région de Toscane, des conditions applicables, prévues par la directive 64/432/CEE, afin que ces provinces puissent être déclarées officiellement indemnes de tuberculose bovine.

Italy has submitted to the Commission documentation demonstrating compliance with the appropriate conditions provided for in Directive 64/432/EEC as regards the province of Vercelli in the Region of Piemonte and the provinces of Pisa and Pistoia in the Region of Toscana in order that those provinces may be declared officially tuberculosis-free regions of Italy.


1.4.9 Des installations appropriées, telles que des portes derrière une issue de secours, empêchent la propagation de la fumée et de la chaleur dans les voies d'évacuation, de sorte que les usagers du tunnel puissent sortir en sécurité à l'air libre et que les services d'urgence puissent accéder au tunnel.

1.4.9 Appropriate means, such as doors behind the emergency exit, shall prevent the propagation of smoke and heat into the escape routes, so that tunnel users can reach the outside safely and emergency services can have access to the tunnel.


1.4.3. f Des installations appropriées, telles que des portes derrière une issue de secours, empêchent la propagation de la fumée et de la chaleur dans les voies d'évacuation, de sorte que les usagers du tunnel puissent sortir en sécurité à l'air libre et que les services d'urgence puissent accéder au tunnel.

1.4. 3f Appropriate means, such as doors behind the emergency exit, shall prevent the propagation of smoke and heat into the escape routes, so that the tunnel users can safely reach the outside and the emergency services can have access to the tunnel.


Pour que des hommes et des femmes puissent accéder à cette liberté, il faut donc qu'ils puissent accéder à l'information sur les différentes options possibles et leurs conséquences respectives, d'où la nécessité d'une éducation sexuelle et affective qui joue un rôle de premier plan.

In order for men and women to obtain that freedom of choice, they must have access to information about the various options possible, and their respective consequences, hence the need for education about sex and the emotions, which plays a very important role.


e) de garantir que les utilisateurs autorisés d'un système de traitement des données ne puissent accéder qu'aux données à caractère personnel que leur droit d'accès leur permet de consulter;

(e) ensuring that authorised users of a data-processing system can access no personal data other than those to which their access right refers;


Les sites web du secteur public dans les États membres et dans les institutions européennes, ainsi que le contenu de ces sites, doivent être conçus de manière à ce que les personnes handicapées puissent accéder aux informations et tirer parti de toutes les possibilités offertes par le «gouvernement en ligne».

Public sector web sites and their content in Member States and in the European Institutions must be designed to be accessible to ensure that citizens with disabilities can access information and take full advantage of the potential for e-government.


-l'achat, le développement et l'exploitation en commun de systèmes de réservation informatisés concernant les horaires, les réservations et la délivrance de billets par les entreprises de transport aérien, pour autant que les transporteurs aériens des États membres puissent accéder à ces systèmes dans des conditions identiques, que les transporteurs participants puissent faire mentionner leurs services sans aucune discrimination et en outre que tout participant puisse se retirer du système moyennant un préavis raisonnable,

-common purchase, development and operation of computer reservation systems relating to timetabling, reservations and ticketing by air transport undertakings, on condition that air carriers of Member States have access to such systems on equal terms, that participating carriers have their services listed on a non-discriminatory basis and also that any participant may withdraw from the system on giving reasonable notice,


w