Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans cette situation où nous devons constamment vérifier » (Français → Anglais) :

Toutefois, je crois que, peu importe aussi ce que nous pouvons recommander pour éviter de nous trouver dans cette situation où nous devons constamment vérifier ce que propose le rapport du comité des finances.

But I think it does come out of this meeting that whatever we can also recommend in terms of an ongoing feedback loop, so that it's not always like this, with us checking to see what's in the finance committee report—


Il n'existe certes aucune solution évidente et immédiate pour remédier à cette situation, mais nous devons prendre conscience des contraintes et des répercussions qu'elle entraîne.

There is no obvious and immediate solution to this – but we all need to be aware of the constraints and its consequences.


Pour nous extraire de cette situation paradoxale, nous devons tirer le meilleur parti de chaque euro que nous dépensons.

To solve this dilemma, we must make the most out of every euro that we spend.


C'est pour empêcher de tels drames que nous avons créé une Union fondée sur les droits de l'homme universels, la démocratie, l'état de droit et la non-discrimination, et c'est au nom de ces valeurs que nous devons préserver et améliorer constamment cette Union.

It is to prevent these horrors that we founded a Union based on universal human rights, democracy, the rule of law and non-discrimination, and it is in the name of those values that we need to preserve it and constantly improve it.


Nous devons vérifier, sur la base de la liste des engagements pris à 28, telle qu'elle a été établie par l'Union européenne le 12 juin 2017, si cette assurance couvre tous les engagements pris par le Royaume-Uni en tant qu'Etat membre de l'Union.

We shall assess, on the basis of the commitments taken by the 28 Member States, whether this assurance covers all commitments made by the United Kingdom as a Member State of the European Union.


Ce qui est particulier au Canada, c'est que nous avons une faible population, et j'en ai d'ailleurs parlé tout à l'heure, ainsi qu'une situation géographique particulière, et nous devons constamment faire concurrence à cinq ou six gigantesques transporteurs immédiatement au sud de la frontière.

Perhaps what is unique for Canada is that we have a thin population base, which I referred to earlier, and a particular geography, where we're constantly competing with five or six huge carriers immediately south of the border.


Et nous devons nous préparer à cette situation.

And we should all prepare ourselves for that situation.


En prenant des engagements crédibles et constamment vérifiables, nous devons aussi accroître notre investissement dans la recherche.

We must also increase our investment in research, adopting credible and verifiable targets.


Nous devons constamment faire des évaluations et rassembler des renseignements afin d'approfondir notre analyse et de déterminer si une situation donnée commence à présenter un problème de sécurité nationale.

It is an ongoing assessment and collection of information to assess it further and determine if in fact it is starting to go down the path of national security.


Nous devons constamment rappeler aux gens qu'une situation qui peut sembler légitime peut ne pas l'être et qu'il leur faut poser les questions qui s'imposent.

Our constant challenge is to ensure that people understand that what seems to be something legitimate may not be and to ask the right questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans cette situation où nous devons constamment vérifier ->

Date index: 2025-03-17
w