Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans ce secteur seront donc sensiblement inférieurs " (Frans → Engels) :

Une action spécifique devra être menée á l'égard des femmes, dont la participation dans ces secteurs professionnels est sensiblement inférieure à celle des hommes.

Specific action must be taken targeting women, as they are significantly under-represented in these occupational sectors.


Les nouveaux taux adoptés par le Pakistan dans ce secteur seront donc sensiblement inférieurs à ceux d'un très grand nombre de partenaires commerciaux de l'UE.

The new rates Pakistan has adopted for the sector will therefore be substantially lower than those of a considerable number of the EU's trading partners.


Les négociations seront donc aussi flexibles que possible en ce qui concerne la fixation d'une période de transition d'une durée suffisante, la couverture finale des produits, en tenant compte des secteurs sensibles, et le degré d'asymétrie en termes de calendrier du démantèlement tarifaire, tout en restant conformes aux règles de l'OMC en vigueur à cette date.

Negotiations will therefore be as flexible as possible in establishing the duration of a sufficient transitional period, the final product coverage, taking into account sensitive sectors, and the degree of asymmetry in terms of timetable for tariff dismantlement, while remaining in conformity with WTO rules then prevailing.


Il est probable que pour le secteur de la biotechnologie, ces investissements soient sensiblement inférieurs à la moyenne globale de 58% de l'ensemble des secteurs.

It is likely that for the biotechnology sector, these investments are much lower than the average of 58% over all sectors.


Les négociations seront donc aussi flexibles que possible en ce qui concerne la fixation d'une période de transition d'une durée suffisante, la couverture finale des produits, en tenant compte des secteurs sensibles, et le degré d'asymétrie en termes de calendrier du démantèlement tarifaire, tout en restant conformes aux règles de l'OMC en vigueur à cette date.

Negotiations will therefore be as flexible as possible in establishing the duration of a sufficient transitional period, the final product coverage, taking into account sensitive sectors, and the degree of asymmetry in terms of timetable for tariff dismantlement, while remaining in conformity with WTO rules then prevailing.


Les négociations seront donc aussi flexibles que possible en ce qui concerne la fixation d'une période de transition d'une durée suffisante, la couverture finale des produits, compte tenu des secteurs sensibles, et le degré d'asymétrie en termes de calendrier du démantèlement tarifaire, tout en restant conformes aux règles de l'OMC en vigueur à cette date.

Negotiations will therefore be as flexible as possible in establishing the duration of a sufficient transitional period, the final product coverage, taking into account sensitive sectors, and the degree of asymmetry in terms of timetable for tariff dismantlement, while remaining in conformity with WTO rules then prevailing.


Les actifs reliés à d'autres secteurs seront donc privatisés séparément.

Assets related to other sectors will be privatized separately.


Le volume du budget en crédits d'engagement atteint plus de 65 milliards d'Ecus, ce qui représente une augmentation de 11,3 % par rapport à 1991; le taux d'accroissement est donc sensiblement inférieur à celui de l'année précédente.

The volume of the budget in commitment appropriations is over ECU 65 billion, an increase of 11.3% on 1991; this rate of increase is appreciably lower than last year's.


Les salaires moyens versés par les PME demeurent donc sensiblement inférieurs à ceux des grandes entreprises et près des deux tiers des salaires versés au Québec proviennent de grandes entreprises ou de grandes institutions.

Average wages are therefore markedly lower than those of big business, and close to two-thirds of salaries in Quebec come from big businesses or major institutions.


Ces secteurs seront, donc, exclus du champ d'action de l'intervention de la Commission.

These services will therefore be excluded from the scope of the Commission action.


w