Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'état devrait viser " (Frans → Engels) :

10. considère par principe que les animaux doivent être abattus aussi près que possible de leur lieu d’élevage; observe à cet égard que les consommateurs sont favorables à une diminution des temps de transport pour les animaux destinés à l’abattage mais qu’ils préfèrent aussi acheter de la viande fraiche; invite par conséquent la Commission à préciser les conclusions qu’il convient d’en tirer; reconnaît que le règlement, faute d’être correctement appliqué, n’a pas atteint son objectif de limiter le transport d’animaux vivants en vue de leur abattage mais qu’il a contribué à améliorer le bien-être animal durant ces transports; invite les États membres à mettre co ...[+++]

10. Believes that animals should as a principle be slaughtered as close to their place of rearing as possible; notes in this connection that consumers are in favour of shorter transport times for animals destined for slaughter, but at the same time prefer to buy fresh meat; calls on the Commission, therefore, to explain what consequences are to be drawn from this; acknowledges that owing to lack of enforcement the Regulation has not fulfilled the aim of limiting the transport of live animals for slaughter, but that it has made a contribution to improving animal welfare during transport; calls on the Member States to properly implemen ...[+++]


10. considère par principe que les animaux doivent être abattus aussi près que possible de leur lieu d’élevage; observe à cet égard que les consommateurs sont favorables à une diminution des temps de transport pour les animaux destinés à l’abattage mais qu’ils préfèrent aussi acheter de la viande fraiche; invite par conséquent la Commission à préciser les conclusions qu’il convient d’en tirer; reconnaît que le règlement, faute d’être correctement appliqué, n’a pas atteint son objectif de limiter le transport d’animaux vivants en vue de leur abattage mais qu’il a contribué à améliorer le bien-être animal durant ces transports; invite les États membres à mettre co ...[+++]

10. Believes that animals should as a principle be slaughtered as close to their place of rearing as possible; notes in this connection that consumers are in favour of shorter transport times for animals destined for slaughter, but at the same time prefer to buy fresh meat; calls on the Commission, therefore, to explain what consequences are to be drawn from this; acknowledges that owing to lack of enforcement the Regulation has not fulfilled the aim of limiting the transport of live animals for slaughter, but that it has made a contribution to improving animal welfare during transport; calls on the Member States to properly implemen ...[+++]


10. considère par principe que les animaux doivent être abattus aussi près que possible de leur lieu d’élevage; observe à cet égard que les consommateurs sont favorables à une diminution des temps de transport pour les animaux destinés à l’abattage mais qu’ils préfèrent aussi acheter de la viande fraiche; invite par conséquent la Commission à préciser les conclusions qu’il convient d’en tirer; reconnaît que le règlement, faute d’être correctement appliqué, n’a pas atteint son objectif de limiter le transport d’animaux vivants en vue de leur abattage mais qu’il a contribué à améliorer le bien-être animal durant ces transports; invite les États membres à mettre co ...[+++]

10. Believes that animals should as a principle be slaughtered as close to their place of rearing as possible; notes in this connection that consumers are in favour of shorter transport times for animals destined for slaughter, but at the same time prefer to buy fresh meat; calls on the Commission, therefore, to explain what consequences are to be drawn from this; acknowledges that owing to lack of enforcement the Regulation has not fulfilled the aim of limiting the transport of live animals for slaughter, but that it has made a contribution to improving animal welfare during transport; calls on the Member States to properly implemen ...[+++]


La programmation pluriannuelle devrait viser à réaliser les objectifs des Fonds en veillant à la disponibilité des ressources financières nécessaires, à la cohérence et à la continuité de l'action conjointe de la Communauté et des États membres.

Multiannual programming should be directed towards achieving the Funds' objectives by ensuring the availability of the necessary financial resources and the consistency and continuity of joint action by the Community and the Member States.


La procédure devrait viser à identifier les meilleures pratiques dans les États membres et à les rendre plus accessibles, et pourrait être suivie d'un séminaire, si cela est nécessaire et opportun, sur ces meilleures pratiques

The process should seek to identify and make more widely available best practice in Member States and may be followed up by a seminar, as necessary and if appropriate, concerning this best practice.


À cette fin, nous considérons que l’approche suivante devra être adoptée: premièrement, mettre l’accent sur le rôle stratégique de la Commission, lequel devrait viser essentiellement la définition des priorités de développement, la conformité des actions à ces priorités, et le contrôle de l’efficacité des systèmes de mise en œuvre, tandis que la responsabilité de l’exécution et de la gestion des actions devrait incomber aux États membres; deuxièmement, être simple, clair et précis, et, dans l ...[+++]

To this end, we believe the following approach will be necessary: firstly, stressing the Commission’s key role, which ought to be focused on defining development priorities, on the consistency of operations with those priorities and on monitoring the effectiveness of implementing systems, while responsibility for implementing and managing operations should be devolved to the Member States; secondly, being straightforward, clear and precise, and, in connection with this simplification objective, it would therefore appear vital to combine the funds and entrust management of the single fund to a single Commission department; thirdly, prov ...[+++]


(9) Le regroupement familial devrait viser, en tout état de cause, les membres de la famille nucléaire, c'est-à-dire le conjoint et les enfants mineurs.

(9) Family reunification should apply in any case to members of the nuclear family, that is to say the spouse and the minor children.


Pareil système de réduction du bruit devrait viser les parcs de matériel remorqué utilisés les actuels États membres actuels et dans les pays adhérents.

Any such noise reduction scheme should address the existing fleets of wagons being used in the current Member States and in the Acceding Countries.


L'intervention d'une autorité réglementaire nationale dans la résolution d'un litige entre des entreprises assurant la fourniture de réseaux ou de services de communications électroniques dans un État membre devrait viser à assurer le respect des obligations découlant de la présente directive ou des directives particulières.

The intervention of a national regulatory authority in the resolution of a dispute between undertakings providing electronic communications networks or services in a Member State should seek to ensure compliance with the obligations arising under this Directive or the Specific Directives.


Gahrton (Verts/ALE). - (SV) Monsieur le Président, il est évident qu'il faut combattre le terrorisme, mais plusieurs des mesures qui sont en ce moment adoptées en grande hâte risquent de miner l'État de droit, que la lutte contre le terrorisme devrait viser à renforcer.

Gahrton (Verts/ALE) (SV) Mr President, of course terrorism must be combated, but a number of the measures currently being introduced at breakneck speed are in danger of undermining the rule of law in society which the war against terrorism is intended to strengthen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'état devrait viser ->

Date index: 2021-06-23
w