Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'équipement et elle possède donc maintenant » (Français → Anglais) :

L'équipe de Toronto a complété son achat d'équipement et elle possède donc maintenant la capacité, mais elle a besoin de poursuivre son développement et de renforcer sa capacité davantage pour être au même niveau que les équipes de l'Alberta et de la Colombie-Britannique.

The Toronto team has completed its equipment purchase, so it now has the capability and capacity, but requires further development and further capacity building to be at the same level as the Alberta and B.C. teams.


Elles ont déjà investi plus de 1,4 milliard de dollars dans des entreprises autochtones. Elles possèdent donc la capacité voulue pour proposer ce crédit hypothécaire résidentiel.

They have already invested over $1.4 billion in Aboriginal businesses, so they have the capacity to deliver this kind of a housing mortgage fund.


Les exigences essentielles en matière de compatibilité électromagnétique établies dans la directive 2014/30/UE suffisant à couvrir les équipements radioélectriques, elles devraient donc servir de référence et devenir applicables en vertu de la présente directive.

The essential requirements in the area of electromagnetic compatibility laid down by Directive 2014/30/EU are sufficient to cover radio equipment, and should therefore be the reference and made applicable by virtue of this Directive.


Il a été soutenu, en particulier, que l'industrie de l'Union proposait des produits ARO aux sociétés qu'elle possède en aval à des prix inférieurs à ceux facturés aux sociétés indépendantes, et qu'elle les "subventionnait" donc au sein du groupe et leur permettait de vendre moins cher que les concurrents du segment en aval.

Specifically, it was claimed that the Union industry made OCS available to its own downstream business at lower prices than to unrelated companies, thus "subsidising" them within the group and enabling them to undercut their competitors in the downstream segment.


Elle est donc maintenant une ardente partisane de la LCF et trouve cela très pertinent que la seule fois où les Argos ont remporté la Coupe Grey depuis que Howard est lié à l'équipe se soit passée ici, à Ottawa.

Therefore, she is now an ardent CFL supporter and thinks it is only fitting that the one time the Argos won the Grey Cup during Howard's tenure happened right here in Ottawa.


Comme il est déjà apparu durant l’enquête initiale, l’utilisation de capacités pour ce type de production et d’industrie peut être influencée par la production d’autres biens qui peuvent être fabriqués avec le même équipement, et elle revêt donc une moindre importance en tant qu’indicateur de préjudice.

As already noted in the original investigation, capacity utilisation for this type of production and industry can be affected by the production of other products which can be produced on the same production equipment and is therefore less meaningful as an injury indicator.


La directrice a répondu que le budget qu'elle avait présenté a été réduit d'environ 60 p. 100. Elle devra donc maintenant passer pas mal de temps à expliquer au conseil d'administration de l'hôpital, aux gestionnaires de l'hôpital, voire aux autorités régionales de la santé, pourquoi elle a besoin de fonds supplémentaires.

She replied that the budget she submitted had been reduced to approximately 60 per cent of her original request. She will now have to spend considerable time explaining to the hospital board, to the hospital administrators, and possibly to the regional health authorities, why she requires this additional funding.


On peut donc raisonnablement conclure qu'elle possède une connaissance approfondie des activités qu'elle exerce.

It is therefore reasonable to conclude that Mitsubishi has detailed knowledge of the activities which it carries on.


a) qu'elle est en droit de posséder en toute autonomie des biens et des actifs; elle est donc en mesure d'échanger la propriété de biens ou d'actifs lors d'opérations réalisées avec d'autres unités institutionnelles;

(a) be entitled to own goods or assets in its own right; it will therefore be able to exchange the ownership of goods or assets in transactions with other institutional units;


Elles sont donc maintenant isolées du groupe dont elles ont déjà fait partie et qui, dans ses rapports avec le Code civil du Québec, aurait pu devenir ou était devenu controversé dans une certaine mesure.

They are thus isolated from the body by which they once were formed and in their relation with the civil code of Quebec may have become and have become to some extent controversial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'équipement et elle possède donc maintenant ->

Date index: 2025-09-08
w