Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'énormes dettes souvent » (Français → Anglais) :

O. considérant que les victimes de la traite des êtres humains sont recrutées, transportées ou hébergées de force, sous l'effet de la contrainte ou de la fraude, à des fins d'exploitation sexuelle, de travail ou de services forcés, en ce compris la mendicité, l'esclavage, la servitude, les activités criminelles, le service domestique, l'adoption ou le mariage forcé, ou encore le prélèvement d'organes; considérant que ces victimes sont exploitées et entièrement soumises à leurs trafiquants ou exploitants, obligées de leur rembourser d'énormes dettes, souvent privées de leurs documents d'identité, enfermées, isolées ...[+++]

O. whereas the victims of the trafficking in human beings are recruited, transported or harboured by force, coercion or fraud with the purpose of sexual exploitation, forced labour or services, including begging, slavery, servitude, criminal activities, domestic service, adoption or forced marriage, or the removal of organs; whereas these victims are exploited and completely subjugate to their traffickers or exploiters, obliged to pay them back huge debts, often deprived of their identity papers, locked-in, isolated and threatened, living in fear and retaliation, with no money and having been made fearful of the local authorities, they ...[+++]


L. considérant que les victimes de la traite des êtres humains sont recrutées, transportées ou retenues par la force, la contrainte ou la fraude à des fins d'exploitation sexuelle, de travail ou de services forcés, notamment la mendicité, l'esclavage, la servitude, les activités criminelles, le service domestique, l'adoption ou le mariage forcé, ou encore le prélèvement d'organes; considérant que ces victimes sont exploitées et entièrement soumises à leurs trafiquants ou exploitants, obligées de leur rembourser d'énormes dettes, souvent privées de leurs documents d'identité, enfermées, isolées et menacées, et – viv ...[+++]

L. whereas the victims of trafficking in human beings are recruited, transported or kept by means of force, coercion or fraud for purposes of sexual exploitation, forced labour or services, including begging, slavery, servitude, criminal activities, domestic service, adoption or forced marriage, or for the removal of organs; whereas these victims are exploited and totally subjugated by their traffickers or exploiters, obliged to repay them huge debts, often deprived of their identity papers, locked in, isolated and threatened, and thus, living in fear of retaliation, with no money and with fear of the local authorities instilled into t ...[+++]


L. considérant que les victimes de la traite des êtres humains sont recrutées, transportées ou retenues par la force, la contrainte ou la fraude à des fins d'exploitation sexuelle, de travail ou de services forcés, notamment la mendicité, l'esclavage, la servitude, les activités criminelles, le service domestique, l'adoption ou le mariage forcé, ou encore le prélèvement d'organes; considérant que ces victimes sont exploitées et entièrement soumises à leurs trafiquants ou exploitants, obligées de leur rembourser d'énormes dettes, souvent privées de leurs documents d'identité, enfermées, isolées et menacées, et – viva ...[+++]

L. whereas the victims of trafficking in human beings are recruited, transported or kept by means of force, coercion or fraud for purposes of sexual exploitation, forced labour or services, including begging, slavery, servitude, criminal activities, domestic service, adoption or forced marriage, or for the removal of organs; whereas these victims are exploited and totally subjugated by their traffickers or exploiters, obliged to repay them huge debts, often deprived of their identity papers, locked in, isolated and threatened, and thus, living in fear of retaliation, with no money and with fear of the local authorities instilled into th ...[+++]


Or, trop souvent, ils croulent sous les dettes, se heurtent à des perspectives d'emploi très limitées ou inexistantes, vivent dans une insécurité énorme et assument des coûts faramineux.

However, too often they are saddled with debt, they are saddled with very limited or no job prospects, and they are saddled with a tremendous amount of insecurity and huge costs.


Nous mettons cela en question car la politique de consolidation des institutions bancaires s’est poursuivie, créant souvent des idoles aux pieds d’argile sans tenir compte du véritable système en place dans nos pays, et la raison pour laquelle le crédit à la consommation n’a pas été contrôlé, entraînant d’énormes dettes accumulées par les individus et, par réaction en chaîne, par les banques.

We question it because the consolidation policy of banking institutions has continued, on many occasions creating idols with feet of clay without taking into account the real system that exists in our countries, and the reason why consumer credit has been uncontrolled, leading to huge debts being amassed both by individuals and, as a knock-on effect, banks.


Deuxièmement, parce que la valeur de ces achats est souvent énorme et que nous devons, en tant que gouvernement responsable, nous assurer que nous dépensons bien l'argent des contribuables, particulièrement quand nous faisons face à des déficits budgétaires sans pareil et à une dette nationale qui n'arrête pas de grimper sous ce gouvernement conservateur.

Second, equipment purchases often have a huge dollar value, and as a responsible government, we must ensure that we spend taxpayers' money wisely, especially when we have unprecedented budget deficits and a growing national debt under this Conservative government.


Il fallait que les choses changent et je me rappelle, non sans une pointe d'humour, que l'ancien ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Monte Solberg, disait souvent à la Chambre: « Voici le gouvernement qui a coupé dans les transferts », jusqu'à ce que je que lui rappelle les propos qu'il tenait lui-même dans les années 1990, à une époque où le gouvernement tentait de juguler le déficit, qui avoisinait les 40 milliards de dollars par année, et devait supporter l'énorme fardeau d'une dette ...[+++] écrasante.

Changes had to be made and I recall, with almost some degree of humour, that the former minister of human resources and skills development, Monte Solberg, used to stand in this House and say, “This is the government that cut transfers”, until I pointed out to him some of his words from back in the 1990s, when the government was trying to deal with the deficit, when the government was trying to deal with the enormous burden of having a $40-some billion deficit every year and a huge staggering debt.


Il a également pour effet de détourner d’énormes sommes d’argent des besoins élémentaires des peuples de ces pays qui, le plus souvent, affectent plus d’argent au remboursement de la dette qu’aux dépenses en matière de santé et d’éducation, ce qui les empêche de s’attaquer à des maladies comme le SIDA et la tuberculose, ou à des problèmes tels que l’analphabétisme, et bien d’autres encore.

It also diverts enormous amounts of money from the basic needs of the people of these countries, which more often than not earmark more money for debt repayment than for the total amount that they spent on health and education, thus preventing them from tackling diseases such as AIDS and tuberculosis or problems such as illiteracy, and many others.


Ceux qui obtiennent un diplôme ont souvent, à la fin de leurs études, d'énormes dettes qui peuvent les empêcher d'acheter une maison ou une automobile, de se marier ou d'élever une famille.

Those who do get a degree or diploma often graduate with crushing debts that can prevent them from buying a house or car, getting married or raising a family.


Les conservateurs semblaient avoir développé une approche unique à la gestion du gaspillage: ils ont en effet réussi à gaspiller des sommes énormes, le plus souvent empruntées, faisant grimper le déficit et la dette à des records inégalés, atteignant virtuellement le maximum de la marge de crédit du Canada et amenant le Fonds monétaire international à se préparer à mettre le Canada en faillite.

The Tories seemed to have developed a unique approach to managing waste — they managed successfully to waste huge sums of money, much of it borrowed money, driving the deficit and the debt to record highs, virtually " maxing" out Canada's credit line, and having the International Monetary Fund standing by to put Canada potentially into a nation's Chapter 11.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'énormes dettes souvent ->

Date index: 2025-09-07
w