Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'y répondre aussi brièvement " (Frans → Engels) :

répondre aux besoins découlant du déplacement de personnes, telles que des réfugiés, des personnes déplacées et des rapatriés, à la suite de catastrophes d’origine naturelle ou humaine, afin de répondre, aussi longtemps que nécessaire, à tous les besoins des réfugiés et des personnes déplacées, où qu’ils se trouvent, et de faciliter leur rapatriement et leur réinstallation volontaires dans leur pays d’origine; et

address the needs arising from the displacement of people, such as refugees, displaced persons and returnees, following natural or man-made disasters so as to meet, for as long as necessary, all the needs of refugees and displaced persons, regardless of where they are located, and facilitate action for their voluntary repatriation and re-integration in their country of origin; and


J’essayerai de répondre aussi brièvement et objectivement que possible à chacune des trois questions posées au Conseil.

I will try to briefly and as objectively as possible answer each of the three questions put to the Council.


– (ES) Madame la Présidente, je vais répondre très brièvement.

– (ES) Madam President, I shall answer very briefly.


Ils devraient être maintenus sous anesthésie aussi brièvement que possible puis placés dans une eau propre et aérée le temps de reprendre conscience. Une concentration efficace d'anesthésique devrait être maintenue pendant toute la procédure.

Fish should be kept under anaesthetic for as short a time as possible and be placed in clean aerated water for recovery. An effective concentration of anaesthetic should be maintained throughout the procedure.


- Je vais essayer de répondre aussi brièvement que possible à la question de M. Posselt sur les relations commerciales entre l’Afrique et l’Union européenne. Nous sommes, en matière commerciale, évidemment, le premier partenaire de l’Afrique, avec un commerce bilatéral qui représente près de 150 milliards d’euros, selon les chiffres 2000, soit un peu moins de la moitié du commerce extérieur du continent africain.

(FR) I shall try to answer Mr Posselt’s question about trade relations between Africa and the European Union as briefly as I can. In trading matters, we are clearly Africa’s main partner, with bilateral trade worth around EUR 150 billion, according to the figures for 2000, in other words, just under half of all Africa’s external trade.


d) répondre aux besoins nés du déplacement de personnes (réfugiés, personnes déplacées et rapatriés) à la suite de catastrophes d'origine naturelle ou humaine, afin de répondre, aussi longtemps que nécessaire, à tous les besoins des réfugiés et des personnes déplacées (où qu'ils se trouvent) et de faciliter l'action pour leur rapatriement et leur réinsertion volontaires dans leur pays d'origine; et

(d) address the needs arising from the displacement of people (refugees, displaced persons and returnees) following natural or man-made disasters so as to meet, for as long as necessary, all the needs of refugees and displaced persons (wherever they may be) and facilitate action for their voluntary repatriation and re-integration in their country of origin; and


répondre aux besoins nés du déplacement de personnes (réfugiés, personnes déplacées et rapatriés) à la suite de catastrophes d'origine naturelle ou humaine, afin de répondre, aussi longtemps que nécessaire, à tous les besoins des réfugiés et des personnes déplacées (où qu'ils se trouvent) et de faciliter l'action pour leur rapatriement et leur réinsertion volontaires dans leur pays d'origine; et

address the needs arising from the displacement of people (refugees, displaced persons and returnees) following natural or man-made disasters so as to meet, for as long as necessary, all the needs of refugees and displaced persons (wherever they may be) and facilitate action for their voluntary repatriation and re-integration in their country of origin; and


Je vais tenter d'y répondre aussi brièvement que possible.

I will attempt to answer them as briefly as possible.


Je vous remercie également pour vos remarques constructives; je peux répondre très brièvement aux députés qui sont intervenus et j’espère que mes réponses les rassureront.

I am grateful for constructive contributions and I can reply very briefly but I hope reassuringly to the honourable Members who have contributed.


d)répondre aux besoins nés du déplacement de personnes (réfugiés, personnes déplacées et rapatriés) à la suite de catastrophes d'origine naturelle ou humaine, afin de répondre, aussi longtemps que nécessaire, à tous les besoins des réfugiés et des personnes déplacées (où qu'ils se trouvent) et de faciliter l'action pour leur rapatriement et leur réinsertion volontaires dans leur pays d'origine; et

(d)address the needs arising from the displacement of people (refugees, displaced persons and returnees) following natural or man-made disasters so as to meet, for as long as necessary, all the needs of refugees and displaced persons (wherever they may be) and facilitate action for their voluntary repatriation and re-integration in their country of origin; and




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'y répondre aussi brièvement ->

Date index: 2025-10-19
w