Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Communiquer avec la clientèle
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre sur le plan clinique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Traduction de «j’essayerai de répondre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Clifford Mackay: Je ne peux pas vous donner de chiffres exacts, mais j'essayerai de répondre à votre question du mieux que je le peux.

Mr. Clifford Mackay: I can't give you an exact number, but let me just try to answer that question as best I can.


J'essayerai de répondre à quatre questions, la première étant le nombre de demandes présentées en vertu de l'article 278 au cours d'une période donnée, et les résultats de ces demandes; il s'agit vraiment d'un très bref aperçu.

I will try to respond to four questions the first being how many section 278 applications are made in a given time period, and what the results are of these applications; and it is really just a brief overview.


Mme Paulette Tremblay: J'essayerai de répondre à vos deux questions.

Ms. Paulette Tremblay: I'll try to respond to your two questions.


M. Harvey Lerer: J'essayerai de répondre à vos questions et commentaires dans l'ordre dans lequel vous les avez faits.

Mr. Harvey Lerer: I would perhaps go back to your first comments and questions and try to answer them in sequence, sir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Bob Hamilton: J'essayerai de répondre à toutes vos questions mais il est possible que j'oublie quelque chose.

Mr. Bob Hamilton: I'll try to take on all of your questions, although I may miss something.


Cette mesure est une composante essentielle et légitime du processus et j’essayerai de répondre de la manière la plus complète possible aux questions qui relèvent de mon domaine de compétence.

This step is an essential and legitimate part of the process and I am trying to make the fullest possible response to questions that fall within my area of responsibility.


J’essayerai de répondre aussi brièvement et objectivement que possible à chacune des trois questions posées au Conseil.

I will try to briefly and as objectively as possible answer each of the three questions put to the Council.


Barroso, Commission . - Madame le Président, je n’aurais pas le temps, en dix minutes, de répondre à toutes les questions, mais j’essayerai de répondre aux questions de fond.

Barroso, Commission (FR) Madam President, I do not have time in ten minutes to respond to all the questions, but I will try to respond to the fundamental issues.


Barroso, Commission. - Madame le Président, je n’aurais pas le temps, en dix minutes, de répondre à toutes les questions, mais j’essayerai de répondre aux questions de fond.

Barroso, Commission (FR) Madam President, I do not have time in ten minutes to respond to all the questions, but I will try to respond to the fundamental issues.


J’essayerai de répondre à un maximum de questions, mais le temps qui m’a été imparti pour répondre aux questions ne me permettra malheureusement pas de répondre à toutes les questions posées. C’est pourquoi je demanderai au ministre chargé des affaires européennes de répondre à certaines d’entre elles.

I will attempt to answer as many questions as possible, but the time I have available for answering questions unfortunately does not allow me to answer all the questions raised, but I would also like to ask that our European Affairs Minister be given opportunity to answer some of the questions.


w