Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un signal fort qui démontre clairement notre " (Frans → Engels) :

Il s'agit d'un signal fort qui démontre clairement notre détermination à lever les contrôles aux frontières intérieures d'ici la fin de l'année au plus tard.

That is important, because it clearly demonstrates our willingness to ensure that internal border controls will be lifted at the latest by the end of this year.


Commentant les données ainsi publiées, M. Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement, a déclaré à ce propos: «Le fait que l'UE reste le premier donateur d'aide publique au développement (APD) au monde démontre clairement notre ferme engagement à financer le développement et à soutenir les nouveaux objectifs du développement durable.

Commenting on the release of the data, EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: “That the EU remains the world's leading provider of Official Development Assistance (ODA) clearly demonstrates our firm commitment to financing for development and supporting the new Sustainable Development Goals.


C'est en partie en affichant clairement notre détermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Showing our clear determination to go further, demonstrating the political commitment of Member States to the euro will be part of restoring confidence in the euro area and our ability to overcome current difficulties.


Je me réjouis de la tenue du débat ce jour au sein de cette Assemblée, puisqu’il démontre clairement notre engagement envers une valeur fondamentale de notre Union.

I welcome the debate that is taking place in this House today, as it is quite clearly a display of our commitment to a fundamental value of our Union.


Non par plaisir, mais parce que nous avons le sentiment que ce vote démontre clairement notre insatisfaction à l’égard de pratiques que nous dénonçons depuis longtemps.

We do not take great pleasure in this, but we feel that this vote clearly demonstrates our dissatisfaction with practices that we have been denouncing for some time.


Karin Roth, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, merci pour ce débat intéressant, qui a démontré clairement notre volonté commune d’adopter des règles de sécurité dans le secteur du transport maritime.

Karin Roth, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, thank you for an interesting debate. It has emerged clearly how much importance we all attach to the adoption of safety rules for maritime transport.


Karin Roth, présidente en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, merci pour ce débat intéressant, qui a démontré clairement notre volonté commune d’adopter des règles de sécurité dans le secteur du transport maritime.

Karin Roth, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, thank you for an interesting debate. It has emerged clearly how much importance we all attach to the adoption of safety rules for maritime transport.


Avec l'accord de Cotonou, l'Union a confirmé qu'elle n'avait pas l'intention de réduire sa collaboration de longue date en Afrique et l'enveloppe de EUR 15 milliards que nous avons décrite et engagerons au cours des cinq prochaines années démontre clairement notretermination.

With the Cotonou Agreement, the Union has confirmed that it had no intention of reducing our long-standing cooperation in Africa and the EUR 15 billion envelope that we have outlined and will commit over the next five years clearly demonstrates this determination.


- L'analyse des dysfonctionnements dans le système de perception au niveau national qui se traduisent par des taux de recouvrement fort bas, démontre clairement la disparité et l'inadaptation des procédures nationales de recouvrement ainsi que la lenteur des procédures judiciaires.

- Analysis of malfunctions in the system for collection at national level which lead to very low recovery rates clearly shows the unsuitability of national procedures and the disparities between them and the slowness of legal proceedings.


- L'analyse des dysfonctionnements dans le système de perception au niveau national qui se traduisent par des taux de recouvrement fort bas, démontre clairement la disparité et l'inadaptation des procédures nationales de recouvrement ainsi que la lenteur des procédures judiciaires.

- Analysis of malfunctions in the system for collection at national level which lead to very low recovery rates clearly shows the unsuitability of national procedures and the disparities between them and the slowness of legal proceedings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un signal fort qui démontre clairement notre ->

Date index: 2024-05-17
w