Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un seul candidat était trop " (Frans → Engels) :

Il ne s'agissait pas de simplement organiser des consultations informelles, mais de donner aux comités le pouvoir réel de rencontrer des candidats potentiels, et pas seulement les candidats que le gouvernement aurait sélectionnés—et même si un seul candidat était en lice, un comité devrait pouvoir le rencontrer et formuler une recommandation.

This was not just to have informal consultations but to give committees real power to hear from potential candidates, not just candidates that the government had already selected, or if it was fixed on only one candidate, to hear from that candidate and make a recommendation.


Par exemple, certains ont soutenu qu'un seuil d'un seul candidat était trop faible pour décourager les groupes opportunistes qui voudraient se faire passer pour des partis politiques afin d'avoir accès aux fonds publics.

For example, some maintained that a threshold of a single candidate would be too low to discourage opportunistic groups from pretending to be political parties in order to gain access to public funding.


Certains députés étaient en effet d'avis que le seuil d'un seul candidat ou d'une seule candidate était trop bas et qu'il ne permettrait pas d'écarter les groupes opportunistes qui ne sont pas des partis légitimes, mais qui prétendent l'être simplement pour avoir accès aux avantages.

Some members felt that the single candidate threshold was too low, and would not weed out opportunistic groups that are not legitimate parties, but are pretending to be simply to access benefits.


Par exemple, tout en reconnaissant que l'exigence des 50 candidats était trop élevée, certains se sont demandé si la nouvelle règle exigeant de présenter un seul candidat était suffisante.

For example, while recognizing that a requirement to have 50 candidates was too high, some people wondered whether the new rule requiring only one candidate to be presented was sufficient.


La cour a dit que le seuil de 50 candidats était trop élevé; réduisons ce nombre et tournons la page, surtout si le gouvernement et votre comité avez l'intention de revenir sur cette question de toute façon d'ici un an environ, bien avant la tenue d'autres élections fédérales.

The court said the 50-candidate threshold is too high; let's drop it down and be done with it, especially if the government and this committee plan to return to the question anyway within the next year or so, long before another federal election comes along. How much is going to be lost in the interim?


procédures restreintes ou négociées, après publication préalable d'un avis de marché, lorsque le soumissionnaire auquel le marché doit être attribué était le seul qui satisfaisait aux critères d'exclusion et de sélection, pour autant que, conformément à l'article 149, paragraphe 3, premier alinéa, point a), les autres candidats ou soumissionnaires aient été informés des motifs de leur exclusion ou du rejet peu de temps après l'adoption des décisions correspondantes sur la base des critères d'e ...[+++]

restricted or negotiated procedures after prior publication of a contract notice where the tenderer to whom the contract is to be awarded was the only one who satisfies the exclusion and selection criteria, provided that, in accordance with point (a) of the first subparagraph of Article 149(3), the other candidates or tenderers have been informed of the grounds of their exclusion or rejection shortly after the relevant decisions have been taken on the basis of the exclusion and selection criteria;


[14] Pour la période couverte par l'évaluation, il était demandé à chaque candidat de classer son projet dans un seul secteur.

[14] For the period covered by this evaluation, the applicant was asked to categorise the project within one cultural sector.


[4] Seules ces années sont prises en compte dans la mesure où, à partir de 1995, l'augmentation accentuée de la population qu'ont connue les régions allemandes, après l'unification et les changements politiques dans les pays candidats, était pratiquement terminée.

[4] Only these years are taken into account because, from 1995, the sharper population growth in some German regions which followed unification and the political changes in the candidate countries came to a virtual halt.


Il se trouve que le Qatar était le seul candidat pour héberger cette conférence. Souvenons-nous, pour bien le comprendre, que cette décision devait être prise quelques mois après la conférence de Seattle, ce qui explique peut-être le fait que les candidats n'ont pas été aussi nombreux que d'aucuns auraient pu le souhaiter.

If we cast our minds back, so that we have a clear understanding, this decision was due to be taken several months after the Seattle conference, which may explain why there were not as many candidates as some might have wished.


Le groupe PKA était le seul candidat capable de reprendre l'entreprise dans un avenir prévisible, ainsi que de participer à la privatisation sur fonds propres, et de prendre ainsi sa part du risque commercial.

The PKA group was the only bidder capable of taking the firm over in the foreseeable future and of taking part in the privatisation using its own resources and hence of sharing the commercial risk.




Anderen hebben gezocht naar : seul     seul candidat     seul candidat était     seuil d'un seul     d'un seul candidat     candidat était trop     seule candidate était     candidate était trop     présenter un seul     candidats était     candidats était trop     seuil     candidats     était le seul     autres candidats     être attribué était     dans un seul     candidat     était     4 seules     pays candidats     pays candidats était     qatar était     trouve     groupe pka était     groupe     d'un seul candidat était trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un seul candidat était trop ->

Date index: 2021-04-08
w