Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'un demi-million rien » (Français → Anglais) :

J. considérant qu'entre 2008 et 2012, le nombre d'enfants menacés par la pauvreté ou l'exclusion sociale a augmenté de près d'un million en Europe (UE-27, Norvège, Islande et Suisse), avec une augmentation d'un demi-million rien qu'entre 2011 et 2012 ; que, selon les données d'Eurostat, en 2013, 26,5 millions d'enfants dans l'UE-28 risquaient de sombrer dans la pauvreté ou l'exclusion sociale; que, dans l'UE-27, le risque de pauvreté ou d'exclusion sociale est passé de 26,5 % à 28 % entre 2008 et 2012; qu'en 2013, dans les États membres de l'UE-28, 28 % de la population de moins de 18 ans était menacée de pauvret ...[+++]

J. whereas between 2008 and 2012 the number of children at risk of poverty or social exclusion in Europe (EU27+Norway, Iceland and Switzerland) rose by almost one million, increasing by half a million between 2011 and 2012 alone ; whereas according to Eurostat data, in 2013, 26,5 million children in the EU28 were at risk of falling into poverty or social exclusion; whereas in the EU27 the risk of poverty or social exclusion increased between 2008 and 2012 from 26,5 % to 28 %; whereas in 2013, in the Member States of the EU28, 28 % ...[+++]


J. considérant qu'entre 2008 et 2012, le nombre d'enfants menacés par la pauvreté ou l'exclusion sociale a augmenté de près d'un million en Europe (UE-27, Norvège, Islande et Suisse), avec une augmentation d'un demi-million rien qu'entre 2011 et 2012; que, selon les données d'Eurostat, en 2013, 26,5 millions d'enfants dans l'UE-28 risquaient de sombrer dans la pauvreté ou l'exclusion sociale; que, dans l'UE-27, le risque de pauvreté ou d'exclusion sociale est passé de 26,5 % à 28 % entre 2008 et 2012; qu'en 2013, dans les États membres de l'UE-28, 28 % de la population de moins de 18 ans était menacée de pauvreté ...[+++]

J. whereas between 2008 and 2012 the number of children at risk of poverty or social exclusion in Europe (EU27+Norway, Iceland and Switzerland) rose by almost one million, increasing by half a million between 2011 and 2012 alone; whereas according to Eurostat data, in 2013, 26.5 million children in the EU28 were at risk of falling into poverty or social exclusion; whereas in the EU27 the risk of poverty or social exclusion increased between 2008 and 2012 from 26.5 % to 28 %; whereas in 2013, in the Member States of the EU28, 28 % o ...[+++]


Cette aide financière de l'UE soutient des programmes primordiaux de l'UNRWA dans les domaines de l'éducation, de la santé, de l'assistance d'urgence et des services sociaux. Elle permet de prodiguer une éducation de qualité à un demi-million d'enfants et des soins de santé à plus de 3,5 millions de patients en Jordanie, en Syrie, au Liban, à Gaza et en Cisjordanie, y compris à Jérusalem Est.

EU funding supports crucial UNRWA programmes in education, health, relief and social services; providing a quality education for half a million children and primary health care for more than 3.5 million patients in Jordan, Syria, Lebanon, Gaza and the West Bank, including East Jerusalem.


Ensemble, les deux subventions (300 millions d'euros pour l'éducation et 300 millions d'euros pour la santé) permettront à près d'un demi-million d'enfants syriens d'accéder à l'éducation.

Together, the two grants (€300 million for education and €300 million for health) will provide almost half a million Syrian children with access to education.


Près d'un demi-million d'enfants syriens auront désormais la possibilité d'aller à l'école et quelque deux millions de réfugiés auront accès à des soins de santé.

Almost half a million Syrian children will now have the opportunity to go to school, and some two million refugees will have access to healthcare services.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré: «Grâce aux deux conventions de subventions directes signées aujourd'hui, près d'un demi-million d'enfants syriens auront désormais accès au système de scolarité obligatoire.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations said: "With the two direct grants signed today, almost half a million Syrian children will gain access to compulsory education.


Rien qu’en 2006, un demi-million d’Irakiens ont fui leur pays.

In 2006 alone, half a million Iraqis fled their country.


Il sera très important de nous souvenir, quand nous préparerons le budget 2007-2013 de l’Union européenne, qu’afin d’atteindre les ambitieux objectifs d’efficacité énergétique fixés dans le projet en cours de discussion, que plus d’un demi-million de ménages, modestes pour la plupart, auront besoin de l’assistance financière de l’Union européenne, rien qu’en Hongrie. Je vous remercie, de leur part également, pour votre attention.

It will be very important to remember, when we work on the 2007-2013 budget of the European Union, that in order to reach the important energy efficiency targets stipulated in the currently debated draft, more than half a million, mostly modest households will need financial assistance from the European Union in Hungary only. Thank you for your attention, on their behalf, too.


Rien que l’année dernière, une organisation de protection animale a recueilli 500 000 signatures au Danemark, c’est-à-dire un demi-million de signatures, dans un pays qui compte à peine un peu plus de cinq millions d’habitants.

Last year alone, one animal protection organisation collected 500 000 signatures in Denmark, that is to say half a million signatures in a country with only just over five million inhabitants.


Ainsi, une étude [23] reposant sur l'indicateur PM10 pour la pollution de l'air conclut que l'impact de la pollution liée au trafic sur la santé publique en Autriche, en France et en Suisse est responsable de plus de 21 000 morts prématurés par an, ainsi que de plus de 25 000 nouveaux cas de bronchite chronique chez les adultes, de plus de 290 000 épisodes bronchitiques chez les enfants, de plus d'un demi-million de crises d'asthmes, et de plus de 16 millions de jours-personnes d'activité restreinte.

For example, a study [23] using PM10 as an indicator of the air pollution level, concluded that the impact of traffic-related air pollution on public health in Austria, France and Switzerland is responsible for more than 21,000 premature deaths per year, as well as for more than 25,000 new cases of chronic bronchitis in adults, more than 290,000 episodes of bronchitis in children, more than half a million asthma attacks, and more than 16 million person-days of restricted activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un demi-million rien ->

Date index: 2022-05-28
w