Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'organisation auprès desquels nous effectuons " (Frans → Engels) :

Ainsi, nous prenons part à certaines activités simplement pour sensibiliser les gens et rencontrer des personnes-ressources ou des représentants d'organisation auprès desquels nous effectuons par la suite un suivi.

Therefore, some events are simply mechanisms to build awareness and identify contacts or organizations to follow up with.


Parmi les organisations multilatérales auprès desquelles nous travaillons, l'Organisation des États américains est certainement importante pour l'hémisphère sud.

When we look at some of the multilateral organizations we are involved with, the OAS is certainly important for the southern hemisphere.


7. Les délégations de l'Union sont en mesure de répondre aux besoins d'autres institutions de l'Union, en particulier le Parlement européen, dans leurs contacts avec les organisations internationales ou les pays tiers auprès desquels les délégations sont accréditées.

7. Union delegations shall have the capacity to respond to the needs of other institutions of the Union, in particular the European Parliament, in their contacts with the international organisations or third countries to which the delegations are accredited.


Il va falloir collaborer avec les petites organisations et les particuliers pour obtenir une liste de magasins, détaillants, et grossistes avec lesquels nous avons une entente et auprès desquels on peut s'approvisionner.

We'll have to work with the smaller organizations and individuals to have a list of the stores, retailers, and wholesalers we have agreements with that you can get products from.


L'information fournie aux prestataires et destinataires de services devrait comprendre, notamment, des informations relatives aux procédures et formalités, aux coordonnées des autorités compétentes, aux conditions d'accès aux bases de données et aux registres publics, ainsi qu'aux informations concernant les voies de recours disponibles et aux coordonnées des associations et organisations auprès desquelles les prestataires ou les destinataires peuvent obtenir une assistance pratique.

The information provided to providers and recipients of services should include, in particular, information on procedures and formalities, contact details of the competent authorities, conditions for access to public registers and data bases and information concerning available remedies and the contact details of associations and organisations from which providers or recipients can obtain practical assistance.


les coordonnées des associations ou organisations, y compris les points de contact du Réseau des Centres européens des consommateurs, auprès desquelles les prestataires ou les destinataires sont susceptibles d'obtenir une assistance pratique.

the contact details of associations or organisations, including the centres of the European Consumer Centres Network, from which providers or recipients may obtain practical assistance.


les coordonnées des associations ou organisations, autres que les autorités compétentes, auprès desquelles les prestataires ou les destinataires sont susceptibles d'obtenir une assistance pratique.

the contact details of the associations or organisations, other than the competent authorities, from which providers or recipients may obtain practical assistance.


b) obtenir les coordonnées des autorités, associations ou organisations auprès desquelles ils peuvent obtenir d'autres informations ou une assistance pratique.

(b) obtain the details of authorities, associations or organisations from which they may obtain further information or practical assistance.


Cependant, le projet de loi contribuera à l'effort visant à protéger ceux qui doivent l'être en autorisant les organisations auprès desquelles des délinquants sexuels réhabilités postulent un emploi à vérifier leurs antécédents pour déterminer s'ils ont un dossier criminel pour un délit sexuel.

The form of protection that it provides is that it will allow organizations to which pardoned sexual offenders apply for employment to screen the criminal records system to determine whether or not these persons do have a criminal record for a sexual offence.


Du jour au lendemain, les événements qui se produisent à l'étranger peuvent nous secouer et réduire nettement les revenus projetés à partir desquels nous effectuons notre planification.

Offshore events can buffet us overnight, sharply reducing future revenues from today's planning basis.


w