Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'initiatives assez différentes " (Frans → Engels) :

L'autre aspect — les efforts pour rapprocher les groupes et pour favoriser les occasions de les mettre en rapport — nécessite un ensemble d'initiatives assez différentes, mais tout aussi importantes. Il faut, par exemple, des centres communautaires qui offrent des programmes qui ne visent pas nécessairement un seul groupe, mais qui offrent plutôt des possibilités à différents groupes, par exemple au sein de la communauté des jeunes.

The other, trying to promote bridging between groups and opportunities for connection, requires quite a different set of initiatives, equally as important; it involves for example community centres, where programs are not necessarily specific to one group but rather provide opportunities for different groups, such as among youth.


Comme vous le savez, c'est quand même une idée assez vague, mais c'est très bien parce que cela permet une flexibilité aux institutions fédérales afin de mettre sur pied différentes initiatives.

As you know, this is quite a vague idea, but that is very good because it allows the federal institutions some flexibility in introducing various initiatives.


A. considérant que des initiatives de "simplification de l'environnement réglementaire" (simplification) sont à l'ordre du jour des institutions depuis plus de dix ans, prenant des formes et des directions assez différentes,

A. whereas initiatives for the ‘simplification of the regulatory environment’ have been on the agenda of the institutions for over ten years using a variety of forms and approaches,


Il y a des subventions qui sont accordées au ministère de l'Éducation dans le cadre d'un partage 50-50, nécessairement, mais qui desservent nos écoles et le système d'éducation en général dans le cadre de différentes initiatives ou de différents programmes qui ont des effets assez positifs sur nos jeunes et sur le système.

Grants made to the Department of Education, on a 50-50 basis of course, and that serve our schools and the education system in general under various initiatives or programs, all have a reasonably positive impact on our young people and on the system.


Lorsqu'est donc arrivée la demande d'ajouter différentes initiatives à ce programme, cela été assez facile pour nous, car nous n'avions aucune intention d'effectuer des paiements au titre de ces subventions.

So when the request came to add different initiatives to this program, it was a very easy one for us, because we had no intention to make payments from those grants.


En réalité, ainsi qu’il a déjà été souligné, l’action de l’Union dans ce secteur s’étend sur une gamme assez large qui comprend toute une série d’initiatives différentes allant des mesures contenues dans les rapports des chefs de mission aux déclarations publiques.

In actual fact, as has already been pointed out, the Union’s activity in this field covers a very wide range of different initiatives, from the measures contained in the reports of the Heads of Mission to public statements.


Nous n'accordons pas assez d'attention aux autochtones qui ne veulent peut-être pas rester dans les réserves, qui ne veulent peut-être pas faire ce que le chef et la bande leur disent de faire, qui veulent peut-être sortir de leur réserve et prendre des initiatives personnelles pour faire des études, créer une entreprise ou tout simplement vivre dans une région différente de ce qui, pour le groupe, est la norme.

We are not paying enough attention to the individual aboriginal who may not want to stay on reserve, who may not want to do what the chief and the band tells them, who may want to go off reserve and exercise a personal initiative to get an education or create a business, or simply to live in an area which is different from what the group thinks it should be.


w