Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pied différentes initiatives " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un plan d'affaires visant la mise sur pied d'une infrastructure pour la collectivité de la gestion des documents afin d'appuyer des initiatives globales en matières de ressources humaines

A Business Plan For the Establishment of a Records Management Community Infrastructure To Support Service-Wide Human Resource Initiatives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous le savez, c'est quand même une idée assez vague, mais c'est très bien parce que cela permet une flexibilité aux institutions fédérales afin de mettre sur pied différentes initiatives.

As you know, this is quite a vague idea, but that is very good because it allows the federal institutions some flexibility in introducing various initiatives.


13. souscrit résolument aux différentes initiatives internationales engagées actuellement pour réformer le système mondial, y compris le processus de l'érosion de la base d'imposition et du transfert de bénéfices (EBITB) de l'OCDE, en accordant une attention particulière au renforcement de la participation des pays en développement aux structures et aux procédures de la coopération fiscale internationale; prie l'Union européenne et les États membres de veiller à ce que le comité d'imposition des Nations Unies devienne un véritable organe intergouvernemental, qu'il soit doté de ressources supplémentaires suffisantes dans le cadre du Cons ...[+++]

13. Strongly supports the range of existing international initiatives to reform the global system, including the OECD Base Erosion and Profit Shifting (BEPS) initiative, with a focus on the increased participation of developing countries in the structures and procedures of international tax cooperation; urges the EU and the Member States to ensure that the UN taxation committee is transformed into a genuine intergovernmental body, better equipped and with sufficient additional resources, inside the framework of the UN Economic and Social Council, ensuring that all countries can participate on an equal footing in the formulation and refo ...[+++]


13. souscrit résolument aux différentes initiatives internationales engagées actuellement pour réformer le système mondial, y compris le processus de l'érosion de la base d'imposition et du transfert de bénéfices (EBITB) de l'OCDE, en accordant une attention particulière au renforcement de la participation des pays en développement aux structures et aux procédures de la coopération fiscale internationale; prie l'Union européenne et les États membres de veiller à ce que le comité d'imposition des Nations Unies devienne un véritable organe intergouvernemental, qu'il soit doté de ressources supplémentaires suffisantes dans le cadre du Cons ...[+++]

13. Strongly supports the range of existing international initiatives to reform the global system, including the OECD Base Erosion and Profit Shifting (BEPS) initiative, with a focus on the increased participation of developing countries in the structures and procedures of international tax cooperation; urges the EU and the Member States to ensure that the UN taxation committee is transformed into a genuine intergovernmental body, better equipped and with sufficient additional resources, inside the framework of the UN Economic and Social Council, ensuring that all countries can participate on an equal footing in the formulation and refo ...[+++]


Au cours des 18 derniers mois, le gouvernement a mis sur pied différentes initiatives, mais c'était en fonction d'une réduction temporaire de l'approvisionnement.

In the past 18 months they've deployed various initiatives, but it was predicated under the notion that there would be a short-term temporary reduction in supply.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la mise sur pied des différentes initiatives proposées, une attention particulière sera accordée aux questions d’égalité entre les femmes et les hommes, en vue de protéger les groupes les plus vulnérables.

In the development of the various initiatives, due attention will be paid to gender issues, with a view to protecting the most vulnerable groups.


Lors de la mise sur pied des différentes initiatives proposées, une attention particulière sera accordée aux questions d’égalité entre les femmes et les hommes, en vue de protéger les groupes les plus vulnérables.

In the development of the various initiatives, due attention will be paid to gender issues, with a view to protecting the most vulnerable groups.


Une partie du programme de régionalisation que nous continuons à mettre sur pied avec les provinces consiste à examiner différentes initiatives.

Part of the regionalization program that we continue to work on with the provinces is to look at different initiatives in a variety of different ways.


Depuis de nombreuses années, la Commission a mis sur pied différentes initiatives pour observer plusieurs facettes du marché du travail (NEC, SYSDEM, MISEP).

For many years, the Commission has been setting up various projects to observe various facets of the labour market (NEC, SYSDEM, MISEP).


Ce qui me perturbe beaucoup, à la lecture du dossier, c'est de constater que cela fait déjà longtemps qu'on en parle au Canada et que certaines provinces ont déjà mis sur pied différentes initiatives.

One of the things I found very disturbing as I looked into this issue is this is something that has been talked about in Canada, and different initiatives in different provinces have been tried.




Anderen hebben gezocht naar : pied différentes initiatives     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pied différentes initiatives ->

Date index: 2025-02-12
w