Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'immigrants pourront devenir » (Français → Anglais) :

À cause du projet de loi, qui apporte aussi d'autres modifications, notamment la hausse des frais et des exigences linguistiques plus rigoureuses, moins d'immigrants pourront devenir citoyens canadiens.

Along with a number of other changes, including the fee increase and the tougher language requirement, the passage of this bill will mean fewer immigrants can become citizens of Canada.


Dans ces conditions, ne devrait-on pas s'assurer que l'immigration est normalisée, que les gens pourront devenir citoyens canadiens et jouir des mêmes droits et avantages que nous tous autour de cette table?

Given those conditions, should we not ensure that immigration be normalized, and that workers be able to become Canadian citizens and enjoy the same rights and advantages as all of us around this table?


Je me demande donc où les 250 000 immigrants qui débarquent chaque année vont acquérir cette connaissance, comment ils vont trouver l'accès, comment ils pourront devenir des membres utiles de notre société et contribuer à la sécurité de nos quartiers.

So I wonder, for the 250,000 immigrants who come every year, where they will gain this knowledge, how they'll gain this access, how they'll become contributing members to our society to keep our neighbourhoods safe.


Tout d’abord, le contrôle de la politique d’immigration est, à mes yeux, une question purement nationale et ne devrait pas devenir une compétence de l’UE. Sinon, les gouvernements nationaux ne pourront pas exercer les contrôles adaptés à leur propre situation.

First, the control of immigration policy is, I believe, properly a national issue and should not become an EU competence; otherwise, national governments cannot exercise the controls necessary to their situation.


Un échange continu d'informations ne peut devenir réalité que lorsque les États membres pourront avoir la garantie d'une protection suffisante des informations qu'ils mettent à disposition; cela est particulièrement le cas dans le domaine des flux migratoires illégaux et des filières d'immigration clandestine.

A continuing information exchange can be achieved only if the Member States can be certain that the information provided by them will be adequately protected; this applies in particular to the field of illegal migration flows and facilitator networks.


Nous développons un plan stratégique national afin d'assurer que les immigrants qui viendront au Canada pourront vraiment s'intégrer économiquement, pourront vivre avec leurs familles dans nos communautés francophones et pourront devenir des citoyennes et citoyens importants pour nos communautés.

We are developing a national strategic plan to ensure that immigrants who come to Canada are really able to integrate economically, to live with their families in our francophone communities and to become prominent citizens of those communities.


Ce qu'on n'a pas le droit de faire, c'est de recruter à l'étranger en se servant de la base de l'immigration et en les invitant à venir chez nous, en leur disant qu'ils pourront éventuellement devenir citoyens ou résidents permanents.

What we are not allowed to do is recruit outside Canada by using the immigrant base and inviting candidates to come to New Brunswick, telling them they can eventually become citizens or permanent residents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'immigrants pourront devenir ->

Date index: 2021-03-21
w