Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'identifier des envois présumés contenir " (Frans → Engels) :

Le but de l'opération était d'identifier des envois présumés contenir des cigarettes de contrefaçon ou de contrebande, ainsi que d'autres marchandises contrefaites ou illicites.

The aim of the operation was to identify consignments suspected of containing counterfeit or smuggled genuine cigarettes, as well as other counterfeit and illegal goods.


Avant d’entreprendre des travaux de démolition ou de maintenance, les employeurs prennent, au besoin en obtenant des informations auprès des propriétaires des locaux, toute mesure appropriée pour identifier les matériaux présumés contenir de l’amiante.

Before beginning demolition or maintenance work, employers shall take, if appropriate by obtaining information from the owners of the premises, all necessary steps to identify presumed asbestos-containing materials.


Avant d’entreprendre des travaux de démolition ou de maintenance, les employeurs prennent, au besoin en obtenant des informations auprès des propriétaires des locaux, toute mesure appropriée pour identifier les matériaux présumés contenir de l’amiante.

Before beginning demolition or maintenance work, employers shall take, if appropriate by obtaining information from the owners of the premises, all necessary steps to identify presumed asbestos-containing materials.


Avant d'entreprendre des travaux de démolition ou de maintenance, les employeurs prennent, au besoin en obtenant des informations auprès des propriétaires des locaux, toute mesure appropriée pour identifier les matériaux présumés contenir de l'amiante.

Before beginning demolition or maintenance work, employers shall take, if appropriate by obtaining information from the owners of the premises, all necessary steps to identify presumed asbestos-containing materials.


Avant d'entreprendre des travaux de démolition ou de maintenance, les employeurs prennent, au besoin en obtenant des informations auprès des propriétaires des locaux, toute mesure appropriée pour identifier les matériaux présumés contenir de l'amiante.

Before beginning demolition or maintenance work, employers shall take, if appropriate by obtaining information from the owners of the premises, all necessary steps to identify presumed asbestos-containing materials.


Avant d'entreprendre des travaux de démolition ou de maintenance, les employeurs responsables des locaux prennent, au besoin en obtenant des informations auprès des propriétaires des locaux, des collectivités locales, des services de protection civile et autres autorités, entités ou particuliers et, plus généralement, des personnes susceptibles de fournir, de compléter ou d'améliorer ces informations, toute mesure appropriée pour identifier les matériaux présumés contenir de l'amiante.

Before beginning demolition or maintenance work, employers in control of workplace premises shall take, if appropriate by obtaining information from owners, local authorities, civil protection services, and other authorities, bodies or individuals and from anyone who can provide, add to or upgrade such information, all necessary steps to identify presumed asbestos-containing materials.


La première partie de l'amendement 23 complète l'article 10 bis, premier paragraphe, en ajoutant "des collectivités locales, des services de protection civile et autres autorités, entités ou particuliers et, plus généralement, des personnes susceptibles de fournir, de compléter ou d'améliorer ces informations" aux propriétaires des locaux pour obtenir des informations afin d'identifier les matériaux présumés contenir de l'amiante.

The first part of amendment 23 completes article 10a, first paragraph, adding "local authorities, civil protection services, and other authorities, bodies or individuals and in general from anyone who can provide, add to or upgrade such information" to the owners in order to provide information to identify presumed asbestos-containing materials.


Avant d'entreprendre des travaux de démolition ou de maintenance, les employeurs responsables des locaux prennent, au besoin en obtenant des informations auprès des propriétaires des locaux, des collectivités locales, des services de protection civile et autres autorités, entités ou particuliers et, plus généralement, des personnes susceptibles de fournir, de compléter ou d'améliorer ces informations, les mesures et tests appropriés pour identifier les matériaux présumés contenir de l'amiante.

Before beginning demolition or maintenance work, employers in control of worksite premises shall take, if appropriate by obtaining information from owners, local authorities, civil protection services, and other authorities, bodies or individuals and in general from anyone who can provide, add to or upgrade such information , all necessary steps and tests to identify presumed asbestos-containing materials.


En outre, ces dispositions encouragent les exportateurs a identifié ce que l'envoi contient effectivement, plutôt que ce qu'il pourrait contenir.

Furthermore, the provision encourages exporters to identify what the shipment does contain, rather than what the shipment may contain.


considérant que, à ce titre, il convient en premier lieu que chaque envoi puisse être aisément identifié; que sa situation doit pouvoir être immédiatement connue au regard de la dette fiscale dont il est le support; qu'il est donc nécessaire de prévoir à cette fin un document d'accompagnement qui peut être administratif ou commercial; que le document commercial utilisé doit contenir les éléments indispensables figurant sur le document administratif; ...[+++]

Whereas in that respect provision should first be made for each consignment to be easily identified; whereas provision should be made for the tax status of the consignment to be immediately identifiable; whereas it is therefore necessary to provide for an accompanying document capable of meeting these needs, which may be either an administrative or commercial document; whereas the commercial document used must contain the essential elements which appear on the administrative document;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'identifier des envois présumés contenir ->

Date index: 2024-07-12
w