Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'excellents témoins pour les travaux que nous réalisons » (Français → Anglais) :

Les travaux que nous faisons directement pour les corps de police, et je vais revenir sur la GRC dans un instant, sur la façon dont les données ou les échantillons nous parviennent, le contrôle qu'ils exercent en raison des contraintes financières et l'aide que nous essayons de leur fournir à l'égard des échantillons qu'ils auraient dû analyser ou la hiérarchisation des tâches de l'analyse, ...[+++]

With respect to the work that we do for police agencies directly, and I will come back to the RCMP in a second, in the way that the data or the samples come to us and the control that they execute on financial restraint and the help that we try to provide them with respect to the samples that they should have analyzed or the prioritization around that analysis, 70 per cent of the work that we do for police agencies, outside of the work that comes from the RCMP, ends in an invoice that is $2,000 or less.


Soit dit en passant, en plus des travaux que nous réalisons dans les ministères, chaque fois que nous travaillons avec les Premières nations, nous tentons de rencontrer les membres de diverses collectivités autochtones.

Anecdotally, in addition to the work we do in the departments, whenever we are working with First Nations we try to meet several communities.


L'annexe B contient une note de recherche fondée sur les travaux que nous réalisons actuellement.

Annex B has a research note based on current research that we are doing.


La formulation d'un plan sur la meilleure manière de sensibiliser la population à la nécessité de se préparer à une situation d'urgence est un élément important des travaux que nous réalisons afin d'assurer la sécurité des citoyens.

Formulating a plan on how best to educate the public to be ready in an emergency event is an acute component of our efforts to secure the safety and security of the citizenry.


C’est aussi à la commission IMCO que nous devons l’idée du rapport de Mario Monti – un rapport excellent, et qui nous aide grandement dans nos travaux.

It was the IMCO Committee, too, which came up with the idea of Mario Monti’s report – an excellent report which is of great help to us in our work.


- (EN) Monsieur le Président, je peux assurer à l’oratrice précédente que nous ne sommes ni inactifs ni anémiques dans les travaux que nous réalisons au sein de l’Assemblée parlementaire paritaire.

– Mr President, I can assure the last speaker that we are neither lifeless nor anaemic in the work that we undertake in the Joint Parliamentary Assembly.


Ainsi, alors même que nous saluons aujourd’hui cet excellent rapport, et que nous faisons l’éloge des travaux de l’Agence, nous devons tous rester vigilants dans nos pays respectifs afin de faire en sorte que les droits des travailleurs soient bien respectés.

So, while we welcome this excellent report today, and indeed commend the work of the Agency, we all need to be vigilant in our own countries to ensure that workers’ rights are upheld.


Bien que le rapport adopté par la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures cite de nombreuses avancées constructives, grâce notamment à l'excellent travail effectué par le rapporteur, et reprenne de nombreux amendements déposés par nous (entre autres la nécessité d'accélérer les travaux dans le domaine des normes minimales pour ...[+++]

The report adopted by the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs marks a step forward in many areas, not least as a result of the excellent work accomplished by the rapporteur, and takes up many of the amendments that we tabled (including those on the need to speed up work in the area of minimum standards for prisons and to solve the problem of the excessive length of trials through an initiative at EU level). However, in our opinion it was essential to make entry into force of the framework decision on procedural safeguards a precondition for the entry into force of the European arrest warrant.


Aujourd’hui on se trouve confronté au paradoxe suivant : nous nous orientons vers une nouvelle révision du Traité, nous multiplions les règles et les principes communs ainsi que les structures et travaux existants et nous sommes témoins de l’écroulement des fondements de l’athlétisme.

Today the tables have turned: we are preparing to review the Treaty, we are increasing the number of common rules and common principles and our works and structures, while sport is falling apart.


Vous êtes d'excellents témoins pour les travaux que nous réalisons aujourd'hui concernant le projet de loi C-2.

You are excellent witnesses for what we are doing here today in Bill C-2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'excellents témoins pour les travaux que nous réalisons ->

Date index: 2023-04-09
w