Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'eurostat à son commissaire était insuffisante » (Français → Anglais) :

J'y étais le commissaire pour le Canada; le président était guatémaltèque, et une autre commissaire était une ancienne ministre de la Justice du Pérou ainsi que juge de la Cour suprême; puis il y avait deux commissaires honduriens: l'un était le président de l'université nationale à l'époque et l'autre, son prédécesseur.

I was the Canadian commissioner, the chair was Guatemalan, one other commissioner was a former minister of justice of Peru and a supreme court justice herself, and then there were two Honduran commissioners—one was the current, at that time, president of the national university and the other was her predecessor.


Nous avons déjà parlé de l'offre active, en personne, et du fait que cette offre était insuffisante; c'est l'une des choses que le commissaire a mentionnée, et c'est ce qui a sans aucun doute fait baisser notre note.

We've already spoken about the in-person, active offer being not where it needs to be; that's one of the things I think the commissioner noted, and it undoubtedly brought us down.


Le rapport montre notamment que l'information transmise par le Directeur Général d'EUROSTAT à son Commissaire était insuffisante, et que la transparence et la communication à l'intérieur même d'EUROSTAT, s'agissant de l'apurement du passé, était très limitée.

The report shows that the Director-General of EUROSTAT did not keep his Commissioner properly informed and that transparency and communication within EUROSTAT, in terms of clearing the legacy of the past, were very limited.


Monsieur le Président, dans son rapport, John Manley affirme que le déploiement par les États-Unis de 3 200 soldats additionnels dans le sud de l'Afghanistan était une bonne nouvelle, mais que cette contribution était insuffisante.

Mr. Speaker, in his report, John Manley said that the deployment of an additional U.S. 3,200 troops in southern Afghanistan was good news, but that the contribution was inadequate.


68. rappelle aux différents commissaires qu'il leur incombe de veiller à la bonne gestion des directions générales qui relèvent de leur compétence et réitère la suggestion tendant à ce que, au sein de chaque cabinet, un conseiller se voie chargé notamment de vérifier tous les rapports d'audit (comme il était proposé dans sa résolution du 22 avril 2004 sur Eurostat) dès lors ...[+++]

68. Reminds individual Commissioners of their political responsibility for ensuring that the Directorates General within their competence are well managed and repeats the suggestion that within each cabinet an adviser be given the specific responsibility inter alia of monitoring all audit reports, (as proposed in its resolution of 22 April 2004 on Eurostat) where early warnings of problems have in the past been ignored;


Je voudrais apprendre de la bouche du commissaire responsable pourquoi cette déclaration de la Commission a été présentée par le commissaire en charge de l’agriculture - êtes-vous arrivé à la conclusion qu’Eurostat était également un problème agricole ou y a-t-il une autre raison à cela?

I would like to find out from the Commissioner responsible why this Commission statement has just been delivered by the Agriculture Commissioner – have you concluded that Eurostat is an agricultural problem as well, or was there some other reason for this?


Ce conseil était que l’on trouve un autre commissaire pour reprendre l’administration d’Eurostat durant la dernière année de mandat, M. Solbes conservant par ailleurs ses autres domaines de compétence.

It was that another Commissioner should be found to take over Eurostat in the last year, with Mr Solbes otherwise retaining his areas of responsibility.


Nous ne pouvons plus tolérer des commissaires tel qu’un Solbes, qui n’accepte pas d’endosser la responsabilité, du fait qu’il n’était pas au courant de ce qui se passait à Eurostat. Il a des responsabilités au niveau de la gestion, qu’il soit ou non à blâmer.

We cannot have a Solbes, who does not accept responsibility because he did not know what was going on in Eurostat. He has managerial responsibility, whether or not he is to blame.


Lorsque nous avons procédé à une déréglementation, il y a 20 ans, la structure en place pour couvrir ce genre de questions était insuffisante et nous avons eu, pendant une brève période, un commissaire aux plaintes pour résoudre ce genre de problèmes.

When we backed off regulation 20 years ago, there was not a sufficient structure put in place that covered issues like this, and we briefly had a complaints commissioner to deal with these kinds of problems.


w