Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'entreprise sera cruciale " (Frans → Engels) :

Pour renforcer la compétitivité des entreprises européennes, il sera crucial de maximiser le potentiel des technologies de l'information et la communication (TIC).

Maximising the potential from information and communication technologies (ICT) will be crucial to strengthen the competitiveness of companies within Europe.


51. se réjouit de la tenue du sommet des Nations unies sur le climat du 23 septembre 2014 à New York, lequel a permis d'aborder la question du changement climatique pour la première fois depuis Copenhague, et a réuni plus de 130 chefs d'État ou de gouvernement ainsi que de nombreux acteurs de la société civile et du monde des entreprises; se réjouit, en particulier, des annonces de dirigeants concernant des mesures concrètes visant à réduire les émissions, des investissements dans l'énergie propre et la croissance sobre en carbone, un soutien à la tarification du carbone et une participation au financement de la lutte contre le changeme ...[+++]

51. Welcomes the UN SG Climate Summit held in New York on 23 September 2014 to discuss climate change for the first time since Copenhagen, which brought together over 130 heads of state and government and numerous civil society and business actors; welcomes in particular leaders’ announcements of concrete actions to reduce emissions, invest in clean energy and low carbon growth, support pricing of carbon and contribute to climate finance; underlines that the follow-up on leaders’ commitments made in New York will be critical for maintaining the momentum in the run-up to the Lima and Paris Conferences;


51. se réjouit de la tenue du sommet des Nations unies sur le climat du 23 septembre 2014 à New York, lequel a permis d'aborder la question du changement climatique pour la première fois depuis Copenhague, et a réuni plus de 130 chefs d'État ou de gouvernement ainsi que de nombreux acteurs de la société civile et du monde des entreprises; se réjouit, en particulier, des annonces de dirigeants concernant des mesures concrètes visant à réduire les émissions, des investissements dans l'énergie propre et la croissance sobre en carbone, un soutien à la tarification du carbone et une participation au financement de la lutte contre le changeme ...[+++]

51. Welcomes the UN SG Climate Summit held in New York on 23 September 2014 to discuss climate change for the first time since Copenhagen, which brought together over 130 heads of state and government and numerous civil society and business actors; welcomes in particular leaders’ announcements of concrete actions to reduce emissions, invest in clean energy and low carbon growth, support pricing of carbon and contribute to climate finance; underlines that the follow-up on leaders’ commitments made in New York will be critical for maintaining the momentum in the run-up to the Lima and Paris Conferences;


40. estime que les négociations commerciales devraient promouvoir les intérêts économiques et stratégiques de l'Union et de ses États membres et suivre une approche réciproque qui tienne compte de considérations telles que l'accès aux nouveaux marchés, l'accès aux matières premières, le risque de fuites de carbone et d'investissements, l'égalité des conditions de concurrence et les pertes de compétences; estime que les stratégies devraient refléter les différences entre les économies des pays développées, des grands pays émergents et des pays les moins avancés; souligne que l'accès aux nouveaux marchés d'exportation des économies émergentes, où l'acier européen pourra être vendu sans rencontrer d'obstacle commercial, ...[+++]

40. Considers that trade negotiations should promote the economic and strategic interests of the Union and its Member States and should follow a reciprocal approach under which considerations such as access to new markets, access to raw materials, risk of carbon and investment leakages, the level playing field and leakages of know-how are taken into account; considers that the strategies should reflect the differences between developed, major emerging and least developed countries’ economies; stresses that access to new export markets in growing economies where European steel can be sold without encountering trade barriers will be of decisive significance for the European steel industry’s potential for growth and development; deplores th ...[+++]


34. salue les suites législatives proposées au Livre vert sur le gouvernement d’entreprise dans les établissements financiers et estime qu'il devrait s'agir d'une initiative stratégique, étant donné qu'une amélioration du gouvernement d'entreprise sera cruciale pour éviter la répétition de la crise financière de 2008 et créer un secteur financier voué à servir l'économie réelle et les citoyens;

34. Welcomes the proposed legislative follow-up to the Green paper on Corporate Governance in financial institutions and believes that it should be a strategic initiative, since better corporate governance will be crucial in avoiding repetitions of the 2008 financial crisis and in creating a financial sector geared to serving the real economy and the citizen;


La simplification sera cruciale en vue de démêler l’accès à ces ressources d’une bureaucratie paralysante: les régions, les citoyens et les entreprises veulent pouvoir agir plus librement pour libérer leur potentiel.

Simplification will be a key to disentangling access to these resources from paralysing red tape: regions, citizens and businesses want to be able to act more freely to unlock their potential.


La dimension internationale de la stratégie de l’UE dans le domaine des combustibles fossiles durables sera donc cruciale pour assurer l’utilisation durable continue des combustibles fossiles et pour exploiter les possibilités que cela peut créer pour les entreprises de l’UE.

The international dimension of EU's Sustainable Fossil Fuels strategy will therefore be crucial for the sustainability of continued global use of fossil fuels as well as for accessing opportunities this may generate for EU businesses.


Pour renforcer la compétitivité des entreprises européennes, il sera crucial de maximiser le potentiel des technologies de l'information et la communication (TIC).

Maximising the potential from information and communication technologies (ICT) will be crucial to strengthen the competitiveness of companies within Europe.


Je cite une lettre envoyée à tous les députés et aux sénateurs en décembre 1994 par la Chambre de commerce du Canada, qui représente 170 000 entrepreneurs qui sont de vaillants chefs de petite entreprise qui créent des emplois: «Le prochain budget fédéral sera crucial pour l'avenir de notre pays.

I quote from a letter sent to all members of Parliament and the Senate in December 1994 from the Canadian Chamber of Commerce which represents 170,000 entrepreneurs, hard working small business people that create the jobs: ``The next federal budget will be crucial to the future of our country.


Il sera crucial, pour les entreprises canadiennes, de diversifier leurs bassins d'acheteurs.

The imperative for Canadian companies to diversify their source of buyers will be critical.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entreprise sera cruciale ->

Date index: 2022-11-08
w