La campagne a été lancée à juste titr
e pendant une année cruciale du point de vue de la lutte contre la pauvreté dans le monde: le sommet annuel du G8 en juillet (en Écosse) compte l'Afrique parmi les points prioritaires de son ordre du jour, la réunion plénière de haut niveau de l'ONU
en septembre (à New York) sera l'occasion d'une importante révision concernant la mise en place de la déclaration du millénaire de l'ONU et l'évolution des ODM, tandis que la Conférence ministérielle de l'OMC en décembre 2005 consti
...[+++]tuera sans doute une étape décisive pour relancer le Cycle de développement de Doha.
The campaign has been rightly launched during a year that will be a crucial one for the fight against poverty in the world: the annual G8 Summit in July (Scotland), with Africa as one of its priority items on the agenda; the UN High Level Plenary Meeting in September (New York), with a major review of the UN Millennium Declaration's implementation and of MDGs progress; the WTO Ministerial Conference in December 2005, a potentially decisive step in getting the Doha Development Round back on track.