Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'entendre cela aujourd " (Frans → Engels) :

M. Atleo : Monsieur le président, ce que j'apprécie réellement — et j'ai personnellement l'impression d'entendre cela aujourd'hui —, ce sont les témoignages de profonde sincérité et de bonne foi.

Mr. Atleo: Mr. Chair, what I really appreciate are expressions as I feel that I am personally receiving — deeply sincere and the best of intentions.


Le comité aimerait avoir ces renseignements par écrit pour l'ensemble du réseau, au lieu d'entendre parler aujourd'hui d'une route en particulier, si cela vous convient.

As a committee, we'd like to know this, in writing, for all the routes rather than just hearing about one route here today, if that's okay.


C’est ce que j’ai compris aujourd’hui en lisant entre les lignes et je ne pense pas que nous devrions sous-entendre cela à propos de qui que ce soit.

This is what I understand from reading between the lines today and I do not think we should imply this about anyone.


J’aurais souhaité entendre cela de votre bouche aujourd’hui; mais je n’entends rien venir.

I should have liked her to tell us this today; but there is nothing.


J’aurais souhaité entendre cela de votre bouche aujourd’hui; mais je n’entends rien venir.

I should have liked her to tell us this today; but there is nothing.


M. Ed Fast : Je suis heureux d'entendre cela M. Fred Gaspar : Je dis simplement que cela ne répond nullement aux besoins réels des consommateurs d'aujourd'hui.

Mr. Ed Fast: I'm pleased to hear that. Mr. Fred Gaspar: I'm just saying it doesn't really do anything for the real needs of the consumer today.


Telle est la ligne stratégique que nous devons suivre pour Johannesburg et c'est cela que j'aimerais vous entendre dire aujourd'hui.

This is the strategic line that we must take at Johannesburg and this is what I would like to hear you say today.


Nous ne verrons pas cela aujourd'hui. Après la réaction obligatoire du gouvernement que nous venons d'entendre, d'autres députés ministériels prendront la parole pour parler des problèmes que leur pose le processus.

We will get the one obligatory speech that the hon. member just gave and other government members will talk about how they have problems with the process.


Entendre dire aujourd’hui qu’on va à travers Eurodac relever les empreintes digitales des demandeurs d’asile et des mineurs est inacceptable, et justifier cela par le fait que c’est plus facile que de relever leur ADN est à la limite de l’entendement.

It is not acceptable to have people say today that Eurodac is going to be used to record the fingerprints of asylum-seekers and minors, and justifying this on the grounds that it is easier than taking DNA samples is beyond belief.


Il est regrettable qu'il n'y ait pas de députés du parti ministériel présents à la Chambre aujourd'hui pour entendre cela, car cela touche durement tous les Canadiens.

It is regrettable there are not any government members present in the House today to hear that because this is something which sorely touches every Canadian.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entendre cela aujourd ->

Date index: 2021-04-04
w