Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité

Vertaling van "souhaité entendre cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela est important car, à entendre la ministre, on a l'impression qu'elle s'est attaquée énergiquement au problème du passage de clandestins et de l'immigration illégale, chose que les Canadiens souhaitent entendre.

That is important because the minister made some statements that make it sound like she has dealt with the problem of people smuggling and illegal immigration in a tough way, which is what Canadians want to hear.


Cela permet à tous les membres du comité de participer à ce processus de consultation sans qu'ils soient tous tenus de se rendre dans toutes les collectivités où le comité souhaite entendre les témoins.

So the benefit of all members participating in the committee process is there, but there's not the onerous task of going to each community you want to go to across the country.


Cela vaut pour autant que le comité souhaite entendre les ministres à propos du Budget supplémentaire des dépenses.

That's if the committee decides it wants to hear from the ministers on the supplementary estimates.


J’aurais souhaité entendre cela de votre bouche aujourd’hui; mais je n’entends rien venir.

I should have liked her to tell us this today; but there is nothing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aurais souhaité entendre cela de votre bouche aujourd’hui; mais je n’entends rien venir.

I should have liked her to tell us this today; but there is nothing.


Il a annoncé qu’il reconnaîtrait toute décision découlant du référendum, même si cela signifiait la séparation du Sud-Soudan, et tout laisse entendre que les habitants de la région ont exprimé leurs souhaits de manière très claire.

He announced that he would recognise any decision made on the basis of the referendum, even if that meant the secession of Southern Sudan, and everything points to the fact that those living in the region have made their wishes extremely clear.


Cela ne vaut donc pas la peine de poursuivre sur cette voie et je ne vois aucun signe laissant entendre que les consommateurs européens souhaitent la création d’un logo européen.

It is not worth pursuing it and I see no evidence to suggest that European consumers are looking for an EU logo.


J’estime déjà que nous devrions suspendre le débat jusqu’à l’arrivée de M. Borloo, entendre alors le Conseil et, après, poursuivre nos discussions, car je ne souhaite pas que cela soit un spectacle creux.

I am already of the opinion that we should suspend the debate until Mr Borloo is here, then hear the Council and after that continue our discussions, for I do not want this to be a show event.


Les députés réformistes d'en face interrompent sans cesse et refusent d'entendre cela. C'est bien beau, mais les Canadiens souhaitent être témoins du nouveau décorum dont ils parlent tant.

The Reform Party members opposite who are interrupting and do not want to hear this, that is fine but Canadians are looking for that new decorum they speak of and it is interesting that it does not apply when they are hearing ideas with which they disagree.


Si deux personnes ne peuvent s'entendre, cela ne veut pas dire qu'elles sont libérées de leurs obligations en tant que parents, mais cela ne veut pas dire non plus qu'elles devraient toutes deux vivre de façon malheureuse dans la misère ou seule—ou de façon heureuse seule—si ce n'est pas ce qu'elles souhaitent.

If two people can't get along, that doesn't mean they lose their obligation as parents, but it also doesn't mean they both should live in unhappy misery or in unhappy singlehood—or happy singlehood—if they don't wish to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaité entendre cela ->

Date index: 2024-09-27
w